Цитата #4299 из книги «Кто вы, профессор Амбридж?»

— Ага. Но я спрятал ее в надежном месте. И вашу палочку тоже, на всякий случай, — довольно ответил Снейп. — Во избежание травм, а то в гневе вы делаетесь буйны.

Просмотров: 17

Кто вы, профессор Амбридж?

Кто вы, профессор Амбридж?

Еще цитаты из книги «Кто вы, профессор Амбридж?»

— Ну, он мастер своего дела. И человек директора, хотя слухи ходят самые разные, — негромко произнесла Граббли-Дёрг. — Поосторожнее с ним. Хоть вы и ставленница министра, жизнь он вам запросто может отравить в прямом и переносном смысле слова…

Просмотров: 2

— Да запросто, пожар в лесу и иллюминацию в Хогвартсе, думаю, прекрасно было видно не то что в Хогсмиде, а и на много миль кругом!

Просмотров: 2

— Ничего. Что он может делать? Сидит, от тоски в потолок воет. Сказал, что передал директору всё, что знал о видениях Поттера, но тот, как обычно, сделал загадочный вид и отмолчался. Очевидно, всё идет по плану, только никто не знает, что именно это за план!

Просмотров: 3

Тут оставалось только гадать: вдруг в этой реальности никогда и не существовало Марины Николаевны Заместьевой, рано потерявшей родителей и выросшей с тетей и кузиной? Или же существовала? И куда вынесло настоящую Амбридж, в тот же девяносто шестой или в две тысячи семнадцатый? Если первое, то сейчас молоденькая Марина преподает в школе и берет любую подработку, от мытья полов до торговли на рынке по выходным, чтобы прокормиться и дать кузине нормально закончить институт. А летом они отправятся с тетей на дачу, сажать картошку…

Просмотров: 3

— Да по вашему лицу, — спокойно ответила старуха, — вы посмотрели на «ловца», о чем-то на мгновение задумались и едва заметно кивнули. Простая логическая цепочка: эта штуковина связалась в ваших мыслях с индейцами, индейцы — с шаманами, а практикуют и преподают они в Америке. Где Америка — там Илверморни. А поскольку я наслышана о вашей бурной деятельности, то решила, что вы не откажетесь зазвать в Хогвартс представителя другой школы. Никакой магии…

Просмотров: 3