Цитата #60 из книги «Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии»

Религиозным людям не нужны доказательства. Они просто ВЕРЯТ в то, что им говорят их «свидоми» вожди.

Просмотров: 6

Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии

Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии

Еще цитаты из книги «Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии»

Совершенно верно. Так вот, размышляя в вышеупомянутой статье о том, что эпоха Петра Великого стала разрывом культурной традиции России, он писал следующее: «О резком и полном перерыве традиции можно говорить только в том случае, если под «русской культурой» разуметь только ее великорусскую разновидность; в культуре же западнорусской (в частности, украинской) при Петре резкого перерыва традиции не произошло».

Просмотров: 5

«Пятая попытка Любка Дереша написать хороший фантастически‑психологический роман опять не удалась: в его романе немного тьмы, немного света, но больше всего в нем серости, безликости, непонятности, немотивированности, несостоятельности. Но, с другой стороны, у автора есть время, талант и множество попыток. Кто знает, может, Дереш перестанет заманивать читателя банальным или откровенно непонятным (и потому привлекательным) бредом и напишет‑таки нечто, близкое всем? Кто знает, кто знает…»

Просмотров: 3

Украинский Ressentiment — это ярко выраженное лакейское чванство — коктейль из чувства собственной неполноценности, зависти и ненависти к тем, кто выше, и презрения к тем, кто, по его лакейскому разумению, ниже. В воспаленном сознании «свидомых» и оранжоидов существуют проклятые москали, которые якобы их притесняют и презирают, и есть «обмоскаленные», испорченные москалями их соплеменники, не желающие доказывать свою «аристократичность», то есть свою украинскость, благородную европейскость, немоскальство. Украинский Ressentiment «свидомых» и оранжоидов — это стремление доказать всем и вся, что ты аристократ, хоть и «от Смердящей произошедший».

Просмотров: 11

Чтобы было понятно, я просто дословно переведу приведенный мною фрагмент «Слова о погибели» на украинский и русский, а вы в публикации нашей беседы выделите отличия заглавными буквами. Еще раз подчеркну, я сделаю лишь примитивный перевод слов на русский и украинский языки, для того чтобы их можно было сравнить.

Просмотров: 4

Если монголы сидели у себя в Орде и лишь периодически проведывали те русские княжества, в которых князья начинали слишком многое себе позволять, то поляки непосредственно пришли на русские земли с польскими гарнизонами, законами, порядками, администрацией, языком и, конечно же, культурой.

Просмотров: 4