Цитата #462 из книги «Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии»

Совершенно верно. Так вот, размышляя в вышеупомянутой статье о том, что эпоха Петра Великого стала разрывом культурной традиции России, он писал следующее: «О резком и полном перерыве традиции можно говорить только в том случае, если под «русской культурой» разуметь только ее великорусскую разновидность; в культуре же западнорусской (в частности, украинской) при Петре резкого перерыва традиции не произошло».

Просмотров: 4

Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии

Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии

Еще цитаты из книги «Украина, которой не было. Мифология украинской идеологии»

«Пятая попытка Любка Дереша написать хороший фантастически‑психологический роман опять не удалась: в его романе немного тьмы, немного света, но больше всего в нем серости, безликости, непонятности, немотивированности, несостоятельности. Но, с другой стороны, у автора есть время, талант и множество попыток. Кто знает, может, Дереш перестанет заманивать читателя банальным или откровенно непонятным (и потому привлекательным) бредом и напишет‑таки нечто, близкое всем? Кто знает, кто знает…»

Просмотров: 2

Украинский Ressentiment — это ярко выраженное лакейское чванство — коктейль из чувства собственной неполноценности, зависти и ненависти к тем, кто выше, и презрения к тем, кто, по его лакейскому разумению, ниже. В воспаленном сознании «свидомых» и оранжоидов существуют проклятые москали, которые якобы их притесняют и презирают, и есть «обмоскаленные», испорченные москалями их соплеменники, не желающие доказывать свою «аристократичность», то есть свою украинскость, благородную европейскость, немоскальство. Украинский Ressentiment «свидомых» и оранжоидов — это стремление доказать всем и вся, что ты аристократ, хоть и «от Смердящей произошедший».

Просмотров: 9

Чтобы было понятно, я просто дословно переведу приведенный мною фрагмент «Слова о погибели» на украинский и русский, а вы в публикации нашей беседы выделите отличия заглавными буквами. Еще раз подчеркну, я сделаю лишь примитивный перевод слов на русский и украинский языки, для того чтобы их можно было сравнить.

Просмотров: 3

Если монголы сидели у себя в Орде и лишь периодически проведывали те русские княжества, в которых князья начинали слишком многое себе позволять, то поляки непосредственно пришли на русские земли с польскими гарнизонами, законами, порядками, администрацией, языком и, конечно же, культурой.

Просмотров: 3

«Патриотически настроенная часть русских князей продолжила борьбу за независимость Украины».

Просмотров: 3