Цитата #1564 из книги «Вендетта (СИ)»

— А я и не собиралась, — несколько неуверенно сказала девушка, которой все же было очень интересно, что же имеет в виду ее жених, предполагая, что она сама может попросить себя связать. Она испытующе посмотрела на Роберто, но тот только весело улыбался, глядя на нее.

Просмотров: 7

Вендетта (СИ)

Вендетта (СИ)

Еще цитаты из книги «Вендетта (СИ)»

Как девушка и рассчитывала, после применения заклинания, ей осталось только перевернуть кастрюльку и высыпать оттуда мелкую серую пыль. Роберто принес из душевой чисто выбритую птичку и залил ее водой. Пока вода закипала, парочка обрезала все лишнее с овощей и порезала их крупными неравномерными кусками, причем лишнего оказалось намного больше, чем высыпанного в суп. Затем наступила очередь крупы.

Просмотров: 11

— Пожалуй, — манерно кивнула дочь полковника и приступила к дегустации предложенного, что и заняло ее на некоторое время.

Просмотров: 7

— О вас, о вас, — подтвердила кухарка. — А то вы не знаете, что в его возрасте старшие товарищи всегда идеалом кажутся. Вы уж поберегите его. А то ваш брат, он же совсем жалости не имеет. Парнишка даже дух перевести после тренировки не успел, как его опять потащили, теперь ножи метать.

Просмотров: 6

— Как-то нехорошо, — смутилась девушка. — Это же не наше.

Просмотров: 8

— Я бы все отдал, чтобы наш брак стал настоящим, — внезапно пылко сказал Винченцо. — Твой поцелуй в доме инора Морини, он перевернул всю мою душу, он наполнил мою жизнь такими красками, о которых я никогда и не подозревал. И когда я думаю о том, что ты навсегда уйдешь из моей жизни, мне становится страшно. Я не смогу без тебя.

Просмотров: 7