– А откуда явится ваш спаситель? – спросил Дебрэ. – Прошу прощения за свою настойчивость; я помню, вы уже раз мне ответили, но так туманно, что я позволил себе переспросить вас.
– Что это значит? – спросил, нахмурив брови, Кадрусс у Данглара, который притворялся удивленным.
Гостиная благоухала цветами, наполнявшими огромную японскую вазу. На пороге, приветствуя графа, стояла Жюли, должным образом одетая и кокетливо причесанная (она ухитрилась потратить на это не более десяти минут!)
Сели обедать. Маэстро Пастрини обещал им превосходный обед; обед оказался сносным, придраться было не к чему.
Один раз их самих обогнали; это была карета, уносимая вскачь парой почтовых лошадей.
– Так вы приведете его ко мне? Вы так добры, что хотите сами мне его представить?