— А вы, инспектор, — обернулся ко мне Кард, — хорошо разглядели этих «демонов с красной луны»? — И, прежде чем я успела выпалить в ответ: «Намного лучше, чем хотелось бы!», уточнил: — Особенно их татуировки.
— Ты че! Ты че в меня тычешь этой дрянью?! — Хомяк залязгал ботинками по настилу и чем-то щелкнул. — А ну, спрячь деревяшку!
— Артур испытал сильное потрясение в юности, — вороной жеребец старого лорда лихо перескочил через ряд своих пикинеров и угрожающе оскалился на вражеского рыцаря. — Он был помолвлен с Эмили Аттвуд, брак по договоренности, но молодые люди были знакомы с детства и симпатия между ними уже успела перерасти в нечто большее. Во всяком случае, когда Эмили буквально за полгода до свадьбы слегла от пневмонии, это стало для него большим ударом. Наняли лучших врачей, отчим Эмили под наше поручительство приобрел невероятно дорогое эльфийское, — кивок в мою сторону, — лекарство, и оно помогло, девушка начала поправляться — но спустя неделю вдруг приключился еще один кризис, которого бедняжка уже не пережила.
— Прошу прощения, — за дверью раздался четкий «вкусный» щелчок открываемых часов, — но сейчас уже почти два и полковник сказал…
— Спасибо, теперь я это знаю, — проворчал полковник. — Лорд Рич был настолько любезен, что пересказывал мне эту вашу «песнь» почти час. Особенно ему удался хор эльфов, раздувающих ветер. До сих пор не могу понять, — добавил Кард, — где я взял силы выдержать и не хлопнуть дверью так, чтобы во всем особняке побелка осыпалась. Три слова, всего три слова, — простонал он, — «ждите воздушного нападения» — вот и все, что требовалось ему сказать, а не заниматься моим культурным просвещением.
— И, клянусь якорем и морем, я не шучу, — Виллем Сайк, прервавшись, отпил несколько жадных глотков, — я, чтоб мне живым провалиться на Вечный Лед, испуган. Артур Бентинк, потом бедный профессор Морделл… а ведь о том, что Джоэл выполняет работу по заказу Адмиралтейства, знали не больше пяти… восьми человек. — Он тяжело вздохнул. — И в довершение — эта жуткая история о ребенке, который играючи расправляется с нашими лучшими солдатами. — Капитан Винкль дернул щекой, но помолчал. — Право же, — добавил Сайк, залпом допивая бокал, — я начинаю сомневаться, имеет ли наш противник плоть и кровь.