Только третий успел увидеть опасность и натянул повод, однако стальное острие пробило ему горло, он наклонился на конскую гриву, ухватился обеими руками, а тех двоих стрелы заставили отшатнуться на крупы. Испуганные кони дернулись, и седла через мгновение остались пустыми.
— Нет-нет, я что, дурак, переться в такие дали?
Она согласно пришла в мои объятия, прижалась всем телом, я поднял ее за подбородок и поцеловал в огромные глазища, в которые невозможно смотреть без внутреннего трепета.
— Уместная оговорка. Но по сути не в бровь, а в глаз. Будучи женой принца, я не могла шагу ступить без фрейлин…
Я проехал в середину, но там дорогу заступил рослый воин, суроволицый и хмурый.
В коридоре пусто, слабо светится полузасохшая плеть мха, внизу тоже тихо.