Цитата #505 из книги «Ричард Длинные Руки — князь»

— Нет-нет, я что, дурак, переться в такие дали?

Просмотров: 5

Ричард Длинные Руки — князь

Ричард Длинные Руки — князь

Еще цитаты из книги «Ричард Длинные Руки — князь»

Она согласно пришла в мои объятия, прижалась всем телом, я поднял ее за подбородок и поцеловал в огромные глазища, в которые невозможно смотреть без внутреннего трепета.

Просмотров: 3

— Уместная оговорка. Но по сути не в бровь, а в глаз. Будучи женой принца, я не могла шагу ступить без фрейлин…

Просмотров: 3

Я проехал в середину, но там дорогу заступил рослый воин, суроволицый и хмурый.

Просмотров: 4

В коридоре пусто, слабо светится полузасохшая плеть мха, внизу тоже тихо.

Просмотров: 3

— Это дань предкам, — сообщил я. — Традиции надо чтить. Но все равно я не представляю, как мне выбраться обратно. Там я, понимаешь ли, важное лицо, уже отвык своими ручками… а сервы на что, спрашиваю?

Просмотров: 4