Цитата #403 из книги «Книга I. Пробуждение»

— Господа, прошу все же сообщить мне все, что выяснили, — попросил он, кусая губы.

Просмотров: 4

Книга I. Пробуждение

Книга I. Пробуждение

Еще цитаты из книги «Книга I. Пробуждение»

За чтением и размышлениями девушка не заметила, как обоз остановился — привал на ночь. Остался последний день пути, завтра утром они пересекут Илайский перешеек и углубятся в земли герцога ло'Этайри, тестя короля. Телия поежилась — снова встречаться с дедом она не имела ни малейшего желания. Хороший старик, но слишком бескультурный и громогласный. При воспоминании о его отвратительных манерах Телия скривилась. Это же надо — вытирать жирные руки об собственный камзол! Ужас! Девушка понимала, что старый герцог ее любит, но ничего с собой поделать не могла.

Просмотров: 4

На память юноше пришел герольд, ехавший на огромном коте, только пятнистом и однохвостом. Но кот того был оседлан, Кенрик хорошо помнил странного вида сбрую, которая и помогала герольду держаться в седле. А ему как удержаться? За шею, как говорит кот? Поди удержись тут…

Просмотров: 7

— Дурочка маленькая… — простонал старик, схватившись за голову. — Что же ты натворила?!.

Просмотров: 6

— Кто же мешал вам провести такой эксперимент? — удивился ректор. — Поместили бы инициированную женщину в изолированное помещение, кормили бы и дожидались, пока она станет высшей. Неужели никому из вас это не приходило в голову?

Просмотров: 4

Стволы огромных деревьев мелькали мимо, пару раз юноше даже пришлось перелезать через буреломы. Он бесконечно петлял, спотыкался, падал, вставал и снова бежал, думая только о том, как побыстрее добраться до несчастного малыша, и не запоминал дорогу — не до того было. Плач постепенно становился громче, однако прошло еще минут двадцать, прежде чем Кенрик выскочил на большую поляну. Младенческое «уа-уа» явно раздавалось отсюда. Но где же младенец?..

Просмотров: 5