Цитата #994 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Нет-нет, — удивлённо сказала Эрмиона, — а ты их, выходит, знаешь?

Просмотров: 9

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— И Гринделвальд использовал Бузинную палочку, чтобы достичь могущества. И на вершине его власти, когда Дамблдор понял, что только он сможет его остановить, он пошёл на поединок с ним и одолел его, и забрал Бузинную палочку.

Просмотров: 1

— Я её счас, Гарри, не дрейфь! — проорал Хагрид, и вытянул из кармана куртки свой цветастый розовый зонтик.

Просмотров: 8

Он знал, что это произошло, потому что услышал слабое движение рядом, обозначавшее, что лёгкие тела ступили ступили ногой на сырую, усыпанную ветками землю лесной опушки. Он открыл глаза и посмотрел вокруг.

Просмотров: 6

— Наш директор срочно уволился, — сказала профессор Мак-Гонагалл, показывая на дыру в окне, по форме Снэйпа.

Просмотров: 6

— Почему? Как это делается? — спросил Гарри.

Просмотров: 4