Цитата #3146 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— ОНО ЗДЕСЬ! Он оставил мне кольцо — оно в Снитче!

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— То есть? — спросил Гарри, уверенный, что не расслышал.

Просмотров: 3

— Я не могла снять с тебя Разделённую Суть, — сказала Эрмиона, и он знал, что она хочет сменить тему. — Она пристала, пристала к твоей груди. У тебя след остался; прости, мне пришлось использовать Разъединяющую Чару, чтобы его убрать. И змея тебя поранила, но я прочистила рану и приложила к ней белого ясенца…

Просмотров: 2

Гарри мог бы увидеть недостатки в этом плане; однако, он придержал язык, чтобы дать Дикому Глазу возможность самому их указать.

Просмотров: 4

— Хорошо, хорошо! Но мне больше ничего было не придумать! А вы что предложите?

Просмотров: 5

— Тестралов бояться не нужно, — сказал Гарри Альбусу. — Они благородные создания, в них нет ничего страшного. И вообще, вы поедете в школу не в повозках, вы поплывёте в лодках.

Просмотров: 1