Цитата #2287 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Тогда УБИРАЙСЯ! — взревел Гарри. — Убирайся к ним, притворись, что переболел своим лишаём, и мамочка сможет тебя кормить, и…

Просмотров: 7

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Гарри помотал головой, указывая на табличку Регулюса. Эрмиона прочитала, и вцепилась Гарри в плечо так сильно, что Гарри поморщился.

Просмотров: 3

— Оно так, но сможешь ты варежку-то не разевать? — спросила Эрмиона с сомнением. — Единственная правдивая вещь, которую он нам рассказал, это что уже сотни лет ходят истории о сверхмощных палочках.

Просмотров: 4

— Ох, трудно по-человечески сказать? — выговорил Рон, выковыривая кусочек рыбы, застрявший между зубов.

Просмотров: 4

— Нет! — закричал Малфой, хватая за руку Крабба, когда тот попытался повторить заклинание. — Если ты разнесёшь комнату, ты можешь засыпать эту диадемину!

Просмотров: 6

— Гарри, — сказала Эрмиона, — как же мы выберемся, со всеми этими дементорами за дверью?

Просмотров: 3