Цитата #1400 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Да, Господин, — сказал Кричер, снова низко кланяясь. Гарри видел, что его губы беззвучно шевелятся, без сомнения проговаривая про себя оскорбления, которые ему было запрещено говорить вслух.

Просмотров: 5

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Всё в порядке, я понимаю, — сказал Гарри, обращаясь больше к Люпину, чем к Тонкс. Люпин коротко улыбнулся ему, но когда они отвернулись, Гарри увидел, что лицо Люпина снова превратилось в скорбную маску. Он не понял, почему, но задерживаться на этом у него не было времени. Хагрид внёс свою толику беспорядка. Не поняв указания Джорджа, он уселся не на магически расширенное и укреплённое сиденье, приготовленное для него в заднем ряду, а сразу на пять стульев, которые теперь напоминали кучу золочёных реек.

Просмотров: 8

— Не Гарри, не Гарри, пожалуйста не Гарри!

Просмотров: 4

— Тёмный Лорд хочет, чтобы Поттер умер от его руки, и ничьей другой…

Просмотров: 11

Истощённая фигура пошевелилось под одеялом, и повернулась к нему; на лице-черепе открылись глаза… Болезненного вида человек сел, большие запавшие глаза остановились на нём, на Волдеморте, и человек улыбнулся. У него почти не осталось зубов.

Просмотров: 3

Это была пора в нашей жизни, когда мы почти не общались. Я писал Альбусу, изображая, может быть, бестактно, чудеса моего путешествия, от экспериментов египетских алхимиков до того, как я еле ноги унёс от греческих химер. Его письма без подробностей говорили о будничной жизни, как я догадывался — угнетающе тусклой для такого блистательного волшебника. Для меня, поглощенного собственными впечатлениями, было ужасом услышать, уже к концу моих годичных странствий, что семью Дамблдоров потрясла ещё одна трагедия: смерть их сестры, Арианы.

Просмотров: 6