Эрмиона вскочила, и куски жареной щуки посыпались с её жестяной тарелки на пол.
Гарри увидел, как Эрмиона проверяет, на месте ли бисерная сумочка, и поспешно полез рукой под куртку, убедиться, не потерял ли он Плащ-невидимку. Потом он повернулся и увидел, как Богрод в изумлении трясёт головой: похоже, Воровской Водопад смыл Чары Подвластия.
На этот раз он не стал заморочиваться, копаясь в сумочке, а ещё раз обратился к призывным чарам. Палатка появилась в виде комка из полотнища, верёвок и колышков. Гарри узнал в ней, отчасти из-за кошачьего запаха, ту самую палатку, в которой они ночевали после матча на Кубок мира по Квиддичу.
— Но ведь можно использовать чужую палочку, не ту, что тебя выбрала? — спросил Гарри.
— Нам надо попытаться его скрутить, — прошептал он Рону. Выбора у них не было: как только кто-нибудь войдёт и увидит, что троих пленников нет, им конец. — Оставь свет, — добавил Гарри, и, как только стало слышно, что кто-то спускается по лестнице, Рон и Гарри прижались к стене по сторонам двери.
— Ну, видите ли, верящие ищут Дары Смерти, — сказал Ксенофилиус, облизывая губы; он явно ценил гурдиевую настойку.