Цитата #3067 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Селвин, эта дыра выглядит так, словно вот-вот обвалится, — второй голос, спокойный и весомый, донёсся по заваленной лестнице. — Подъём совершенно завален. Стоит пробовать расчистить? Как бы всё не поехало.

Просмотров: 9

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Змея шуршала на мерзком, захламленном полу, и он убил мальчишку, и всё равно он был тем мальчишкой…

Просмотров: 6

— Но тебе не придётся брать у неё уроки, — сказал Волдеморт. — Тем из вас, кто не знает: этой ночью нас посетила Чарити Барбейдж, которая, до последнего времени, преподавала в Школе волшебства и колдовства Хогвартс.

Просмотров: 4

Никто ничего не сказал. Люпин и Билл попрощались и вышли.

Просмотров: 3

— Меня убить не предполагалось, просто удержать меня здесь, пока Сама-Знаешь-Кто не явится.

Просмотров: 4

Они принялись объяснять, что там было, и пока повесть о серебряной лани и мече в пруду разворачивалась, Эрмиона, нахмурясь, переводила взгляд с Гарри на Рона, с таким вниманием, что забыла держать руки скрещёнными.

Просмотров: 5