Цитата #1381 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Ну, он всё ещё может быть здесь, но под контрчарами, — сказала Эрмиона. — Знаешь, такие чары, которые защищают его от магического призывания.

Просмотров: 4

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Он умер, — сказал Гарри. — Его убила Беллатриса Лестранг.

Просмотров: 8

— Что нам по-настоящему нужно знать, профессор Блэк, это, э…, не брал ли кто ещё меч? Может, его брали для чистки… или ещё для чего?

Просмотров: 4

— Эрмиона, — сказал Гарри негромко, — Рон только что спас мне жизнь.

Просмотров: 3

— Ты сможешь это сделать, — сказал Гарри, — сможешь! Ты только что достал меч. Я знаю, это тебе назначено им действовать. Пожалуйста, разделайся с этой штукой, Рон.

Просмотров: 4

— С ними всё будет нормально, — сказал Гарри, понимая, что это всё пустые слова. — Джинни, мы скоро-скоро вернёмся, только держись в сторонке, береги себя… Пошли! — обратился он к Рону и Эрмионе, и они побежали к тому куску стены, за которым Выручай-комната ожидала требований очередного посетителя.

Просмотров: 10