Цитата #4325 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Шрам у Гарри опять прожгло: на мгновение Выручай-комната уплыла, и вместо неё он увидел, как под ним проплывает тёмная земля, и почувствовал на своих плечах огромную свернувшуюся змею. Волдеморт опять летел, но к подземному озеру, или сюда, в замок, он не знал. Но, в любом случае, у него почти не оставалось времени.

Просмотров: 6

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Дамблдор пытался уберечь от меня Бузинную палочку! Он намеревался сделать Снэйпа истинным её господином! Но тут я опередил тебя, малыш… я дотянулся до палочки, прежде, чем ты наложил на неё руку, я всё понял, прежде чем ты врубился. Я убил Северуса Снэйпа три часа назад, и Бузинная палочка, Палочка Пагубы, Роковая Палочка — она воистину моя! Последний план Дамблдора не сработал, Гарри Поттер!

Просмотров: 5

Но Кричер помотал головой и всхлипнул. Руки Эрмионы метнулись ко рту: она, похоже, что-то поняла.

Просмотров: 5

Взгляд Гарри упал на то, что сжимали в руках Рон и Эрмиона: огромные кривые клыки, выломанные, как он теперь сообразил, из черепа мёртвого василиска.

Просмотров: 8

Утром они убирали палатку, собираясь в путь, под нудным мелким дождём. Та же морось встретила их на морском берегу, где они поставили палатку вечером, и не прекращалась целую неделю, и мокрые пейзажи казались Гарри промозглыми и навевающими уныние. Он мог думать только о Дарах Смерти. В нём словно разгорелся огонь, который ничто, ни откровенное неверие Эрмионы, ни вечные сомнения Рона, не могло потушить. И чем свирепее пылало в нём стремление к обладанию Дарами Смерти, тем мрачнее он становился. Он винил в этом Рона и Эрмиону: их подчёркнутое безразличие к ним давило ему на душу не меньше, чем бесконечный дождь, но ни то, ни другое не могло разрушить его уверенности, остававшейся абсолютной. Вера Гарри в Дары, и тяга к ним, так поглотили его, что он чувствовал себя отгороженным от своих друзей — из-за охватившего их страха перед Дарами.

Просмотров: 3

Тут и там у порогов кучками сидели люди в лохмотьях. Гарри услышал, как они жалобными голосами обращались к немногочисленным прохожим, выпрашивали золото, клялись, что на самом деле они волшебники. У одного из них глаз закрывала окровавленная повязка.

Просмотров: 5