Цитата #539 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Ага… га… га, — сказал Джордж, искоса взглянув на Фреда, у которого дёргался уголок рта. А у смотрящего на Гарри Люпина было странное выражение, почти жалость.

Просмотров: 7

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— О нём? — закричал Снэйп. — Экспекто Патронум!

Просмотров: 3

— Ник, ты должен мне помочь. Кто в Башне Рэйвенкло призрак?

Просмотров: 3

— Слушай, Барни, ты этого Лавгуда хорошо знаешь?

Просмотров: 5

К ним подбежала тёмная фигура, и Гарри увидел, как в свете палочки блеснуло серебро. Они нашли меч Гриффиндора.

Просмотров: 5

Джинни стояла на коленях рядом с раненой девочкой, и держала её за руку. Гарри страшным усилием заставил себя идти дальше. Ему показалось, что Джинни оглянулась, когда он проходил мимо, и он подумал, не почувствовала ли она, что рядом кто-то ходит, но он не заговорил, и не посмотрел назад.

Просмотров: 3