Цитата #506 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Нет, — ответила Джинни, — мы ещё ждём Билла, и Флёр, и Дикого Глаза, и Мундунгуса. Рон, я пойду скажу маме и папе, что ты в порядке… — и она убежала в дом.

Просмотров: 8

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Мы собираемся использовать только оставшийся нам транспорт, единственный, который Пригляд не может обнаружить, потому что для его использования не нужно творить заклинания: мётлы, тестралов и Хагридов мотоцикл.

Просмотров: 5

Засунув руки глубоко в карманы штанов, Гарри, не торопясь, побрёл вниз. В гостиной он обнаружил всех троих Десли. Они были одеты для погрузки: дядя Вернон в старой рваной куртке, а Дадли, Гаррин двоюродный брат, рослый, светловолосый и мускулистый — в своей куртке из кожи.

Просмотров: 4

Гарри мельком глянул на словно ободранное создание, которое дрожало в тени под дальним сиденьем.

Просмотров: 3

Все четверо погрузились в молчание, глядя на небо. Там — ни признака движения; звёзды смотрели вниз, неподвижные, безразличные, их не затмевали подлетающие друзья. Где Рон? Где Фред и мистер Висли? Где Билл, Флёр, Тонкс, Дикий Глаз, Мундунгус?

Просмотров: 4

Он вернулся в палатку. Ему было неожиданно увидеть, что Рон и Эрмиона стоят точно там, где он их оставил, что Эрмиона так же держит в руке письмо Лили, что у Рона, с ней рядом, по-прежнему немножко озабоченный вид. Они что, не понимают, как за последние несколько минут всё-всё изменилось?

Просмотров: 10