Цитата #5034 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— А какой прок в твоей смерти? — холодно сказал Дамблдор. — Если ты любил Лили Ивэнс, если ты по-настоящему любил её, то твоя стезя должна быть тебе ясна.

Просмотров: 8

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Привидение согласилось приостановиться; оно плавало в нескольких дюймах над полом. Гарри решил, что оно, с волосами по пояс и в платье до пола, красиво, но в то же время выглядит гордым и надменным. Подойдя поближе, он понял, что несколько раз уже встречался с этим привидением в коридоре, хотя ни разу не заговаривал.

Просмотров: 4

— Нынче не знаешь, чему и верить, — пробормотал Дирк.

Просмотров: 2

— Слава богу, ты цел, — сказала она, заключая его в объятия, которые он не был уверен, что заслужил.

Просмотров: 3

— Последний раз — когда он дрался с Долоховым, — проорал Аберфорт.

Просмотров: 2

— Теперь что? — пролаял дядя Вернон, вновь появившись в дверях.

Просмотров: 7