Цитата #4912 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Ты такая, — сказал Снэйп Лили. — Ты в самом деле ведьма. Я уже наблюдал за тобой. Но в этом нет ничего плохого. Моя мама такая, и я волшебник.

Просмотров: 11

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Милый Доджи! Как он? Вспоминаю, как несколько лет назад брала у него интервью по поводу русалочьих прав. Совсем ку-ку, похоже, он думал, что мы сидим на дне Виндермерского озера, всё просил меня форелей высматривать.

Просмотров: 10

— Мне не нравятся ваши методы, Министр, — сказал Гарри, — помните?

Просмотров: 10

Многие из сидевших по сторонам от Яксли были очевидно впечатлены; его сосед, Долохов, мужчина с длинным дёргающимся лицом, хлопнул его по спине.

Просмотров: 12

— Гарри, извини, но мне кажется, настоящая причина твоего гнева в том, что Дамблдор никогда сам не рассказывал тебе ничего об этом.

Просмотров: 13

Эрмиона покрутила головой и продолжила раскладывание вилок, когда появился Билл, помогавший мистеру Олливандеру спуститься по лестнице. Изготовитель палочёк по-прежнему выглядел очень больным, и цеплялся за руку Билла; Билл одной рукой его поддерживал, а в другой нёс большой саквояж.

Просмотров: 9