Дверь лифта открылась; старая ведьма с причёской-муравейником вышла, и Рон рванул мимо неё прочь с глаз. Гарри сунулся было за ним, но обнаружил, что ему перегородил дорогу Перси Висли, шагнувший в лифт, уткнувшись носом в какую-то бумагу.
Гарри, Рон и Эрмиона припустили по мраморной лестнице; слева треснуло стекло, и песочные часы Слитерина, отмечавшие заработанные колледжем очки, рассыпали повсюду свои изумруды, так что люди оскользались и оступались на бегу. Когда трое друзей сбежали с лестницы, с галереи наверху упали два тела, и что-то серое, что Гарри принял за какое-то животное, на четвереньках, устремилось к ним через холл, чтобы вонзить зубы в одного из упавших.
— Мы с Дином по-прежнему чего-то не понимаем, — сказал Тэд.
— Что? — спросил он, наполовину сердясь, наполовину с облегчением. — С чего это ты? Я уж думал, ты увидела, самое малое, как Пожиратель Смерти молнию расстёгивает…
Там, где твоё сокровище, там будет и твоё сердце.
— Пиертотум… ох, ради бога, Филч, не сейчас…