Цитата #924 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Я заметил, что ваш праздничный пирог сделан в форме Снитча, — обратился Скримджер к Гарри. — Почему так?

Просмотров: 10

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

Из- за ближайшего дерева появились две фигуры. Их палочки засветились, и Гарри увидел, как Яксли и Долохов вглядываются в темноту, прямо туда, где стояли Гарри, его мать, и отец, и Сириус, и Люпин. Было ясно, что они никого не видят.

Просмотров: 12

— Я ещё никогда никого не Ошеломляла, только на занятиях ДА, — сказала Луна с интересом в голосе. — Шуму было больше, чем я ожидала.

Просмотров: 7

— Сделать хорошую еду из ничего невозможно! Её можно Призвать, если знаешь, откуда, её можно изменить, можно увеличить её количество, если у тебя уже сколько-то её есть…

Просмотров: 10

— Хорошо, каждый, кто без палочки, должны держаться за кого-нибудь, у кого есть. Нужно спешить, пока нас не задержали. Пошли.

Просмотров: 6

Кто- то с нарочитой силой насунул ему очки на лицо, но огромные руки, поднявшие его на воздух, были удивительно нежными. Гарри чувствовал, как руки Хагрида содрогаются от силы его тяжёлых всхлипов; Хагрид баюкал его в руках, и слёзы орошали его огромными каплями, но Гарри не решался, ни движением, ни словом, намекнуть Хагриду, что ещё не всё, не всё потеряно.

Просмотров: 8