Цитата #2255 из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Ага, правда, — сказал Гарри. Ему стало ещё радостнее при мысли, что Дамблдор хоть чуть-чуть, но в чём-то всё-таки не доверял Снэйпу. — Значит, тогда он должен был спрятать меч подальше от Хогсмида, так? Рон, как ты думаешь? Рон?

Просмотров: 39

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и Дары Смерти (перевод В. Сорокина)»

— Ей шестнадцать! — заорала миссис Висли. — Ей ещё мало лет! О чём вы двое думали, забирая её с собой…

Просмотров: 50

И опять Гарри стоит в кабинете директора. Ночь; в похожем на трон кресле у стола Дамблдор сидит боком, обмякший, в полуобмороке. Его правая рука висит бессильно, почерневшая и сожжённая. Снэйп бормочет заклинания, направив палочку на запястье, а правой рукой вливает из кубка густое золотое зелье в рот Дамблдору. Через мгновение веки Дамблдора затрепетали, и глаза открылись.

Просмотров: 29

— Они ждали нас, — прошептал Гарри. — Как-то наколдовали, чтобы знать, когда мы появимся. Догадываюсь, что устроили и что-то такое, чтобы нас задержать, поймать в ловушку…

Просмотров: 41

— Я не… Я не уверен, — сказал Драко. Он старался не приближаться к Бирюку, и, похоже, так же боялся смотреть на Гарри, как Гарри — на него.

Просмотров: 39

— Всё равно нам пора по кроватям, — прошептала Эрмиона. — Завтра проспать не годится.

Просмотров: 40