Цитата #1298 из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— Нам лучше всё проверить, прежде чем мы пойдём дальше, — прошептала Гермиона и подняла палочку со словами «Хоменум Ревелио».-Ничего не произошло.

Просмотров: 26

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)

Еще цитаты из книги «Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army»)»

— А ну заткнись, не говори так о моей сестре, — резко сказал Рон, и Финнеа Найджелус высокомерно поднял брови.

Просмотров: 32

— Никогда. В ночь, когда умирал ваш брат, он пил зелье, которое делало его безумным. Он начал кричать, молить кого-то, кого там в помине не было: «Не причиняй им боль, пожалуйся… лучше возьми меня».

Просмотров: 18

“Не жалей мертвых Гарри. Жалей живых, и больше всего тех, кто живет без любви. Когда ты вернешься, ты можешь убедиться, что меньше душ покалечены, меньше семей распалось. Если ты считаешь, что эта цель не стоит того, тогда скажем прощай настоящему”.

Просмотров: 38

Они потратили предыдущие четыре недели, надевая по очереди мантию-невидимку и наблюдая за главным входом в Министерство, который Рон, благодаря мистеру Уизли, знал с детства. Они следили за проходящими работниками Министерства, подслушивали их разговоры и осторожно вычисляли, кого из них можно застать в одно и то же время каждый день. Время от времени им удавалось стащить Ежедневный Пророк у кого-нибудь из портфеля. Медленно они составляли схематичные карты и записи, которые теперь были сложены перед Гермионой.

Просмотров: 13

— Кричер извиняется за задержку в поимке вора, хозяин, — прокаркал Кричер. — Флетчер знает, как скрыться от погони, у него есть много укрытий и сообщников. Тем не менее, Кричер сумел загнать его в угол.

Просмотров: 23