— Где мне отведена комната, мой господин? Или я должна постоянно находиться в твоей спальне?
— Из него выйдет хороший воин! Зарубил, тут же вытер меч, вложил в ножны, только после этого заснул. Так было?
На миг перед внутренним взором Фарамунда мелькнуло бледное лицо Брунгильды, ее гордо вскинутые скулы, гордый взгляд. В выжженной душе шевельнулось нечто вроде сочувствия, но тут же встало во всей яркости прекрасное лицо Лютеции, ее звездные глаза.
— Да, мог быть, — определил Гнард с некоторым затруднением. — Но давно. Когда держишь молот, то мозоли здесь и здесь... а у тебя их нет. Но мужик ты здоровый. И руки у тебя... гм... я бы сказал, что привыкли держать скорее топор, чем лопату.
— Я все понял, — сказал он. — Я все понял.
— Никто не узнает от меня, — ответил он степенно. — Порукой тому моя совесть... и твои драконовские законы.