Цитата #721 из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

Когда я видел Амалию Нойман в последний раз, это была полноватая женщина, смотревшая на мир не то чтобы высокомерно, а как человек, знающий себе цену. Мощная, гордая, следящая за своей внешностью дама. Сейчас же, когда её завели в комнату для допросов, я увидел изрядно похудевшую, потрёпанную женщину, которая, как мне кажется, была готова сломаться в любой момент. Лишь та самая гордость не давала ей опустить плечи. Но стоило ей только зайти в комнату и увидеть меня, из неё словно стержень вытащили, и одновременно с этим я почувствовал исходящее от неё облегчение. Даже я, со своей недоэмпатией, это почувствовал.

Просмотров: 8

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Еще цитаты из книги «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»

— Ты не можешь быть везде одновременно, — рыкнул он.

Просмотров: 34

“Твоя мама предвзята, милая — Синдзи нормальный парень”.

Просмотров: 37

— Напряжён, как кобра перед броском, — ответила она с улыбкой. — Серьёзно, Син, у меня такое ощущение, что он в любую минуту на выход попросится.

Просмотров: 20

— Да я и сама не очень понимаю, — пожала плечами Норико. — Да что уж там, ёкаи не понимают. Если совсем просто, то Бранд-сан в прошлой жизни был обычным псом, причём псом Синдзи, но умер. А потом вернулся в поисках хозяина. Причём не в качестве призрака, а вполне себе живого пса. А потом, вроде как, опять умер… — произнесла Норико озадаченно. — Но это не точно. Потому что, как мне объяснили, Бранд-сан умер во второй раз и возродился. В том же теле. Словно он бессмертен. Для нас с тобой, что одно чудо, что другое — всё едино, а ёкаи его реально опасаются, потому что никто с таким не сталкивался и даже не слышал.

Просмотров: 21

Хирано встретила нас на улице, возле входа в магазинчик Мику. Собственно, сама цукумогами стояла рядом.

Просмотров: 19