Все цитаты из книги «Тараканы»
— Согласна, — произнесла Лиз. — Это очень странно, что он не заехал на парковку: ведь так было бы проще и надежнее. Он мог бы припарковаться прямо у лифта.
— Думаете, он что-то слышал? — спросил Харри.
— Ну хорошо. У педофилов обычно низкая самооценка и так называемая хрупкая сексуальность. Короче, они не уверены в том, что смогут удовлетворить сексуальные потребности взрослого человека, опасаются,…
— А что, если телефон был выключен? Хильде Мольнес пробовала дозвониться мужу, но безрезультатно. А без пин-кода убийца не смог бы стереть в телефоне номера.
— Ты хочешь сказать, что есть запись от третьего января, с четырех до пяти дня?
— Вы узнали то, что вам положено знать, Мёллер. И будьте так любезны, оставьте оценку этих событий нам. Все, что нам нужно, это чтобы расследование… не приняло нежелательного характера. Разумеется, м…
Харри закашлял в трубку, и эхо вернулось к нему словно глухой выстрел. Он что-то пробормотал.
— Благодарная? — вырвалось у Харри. — Сколько же ей было лет… — не удержался он. — И что думает об этом ее мать?
— В чем же заключается его «но» и почему он оказался здесь?
— Мы с матерью давно не ладим. А отец был моим союзником. Думаю, мать ревновала.
— Я не таец. Я китаец, — снова фыркнул он.
Он тронулся с места, и они полетели по спящим улицам этого квартала вилл.
Бьярне Мёллер осторожно постучал в дверь и вошел. Голоса в переговорной утихли, все повернулись в его сторону.
— Ампулу проверим, — ответила Крамли. Было заметно, что она недовольна — еще бы, проморгать такую улику.
— Даже странно, что никого не задели, — сказал Харри, чтобы сказать хоть что-нибудь.
Харри чуть не выплюнул апельсиновый сок на столик.
— Что еще странного ты нашел в этом деле, Харри?
— Я могу задать вам маленький вопрос, Ао?
— Надо же, — удивился Харри. — И кто это?
— Да, неприятно, — согласился Нхо. — Лучше заплатить.
— Говорят, ты просто суперски расследуешь убийства, Харри, — произнесла она с сильным американским акцентом и встала перед ним подбоченившись.
— Твой кабинет, — Крамли показала пальцем.
Она осторожно промокнула салфеткой глаза, чтобы не размазать макияж.
Шла первая неделя января, и он знал, что потом станет легче: льды скуют фьорд и воздух сделается менее влажным. Он начал подниматься по Драмменсвейен, к Министерству иностранных дел. Мимо проехало не…
— Вот как? Понятно, — не дрогнув, ответил Торхус. — В любом случае вам больше нечего делать в Таиланде, и Мёллер сказал, что ждет вашего скорейшего возвращения домой.
Харри слабо представлял себе такую подготовку.
Харри пожал плечами, давая понять: он сказал все, что хотел сказать.
— Такие снимки можно купить во многих местах Бангкока.
Он открыл дверь шкафа у стены, и Харри увидел что-то вроде панели банкомата. Брекке набрал какие-то цифры.
— Экстази? — Харри покачал головой. — Пожилые христианские демократы, может, и трахаются в бардаках, но вещества не употребляют.
— Надеемся, что долго, до тех пор, пока не сложится приемлемая версия, — ответил Аскильсен. — Та, что мы имеем на сегодня, не годится.
Охранник пристально оглядел его — служба обязывает! — и открыл ворота.
— Привет, — сказал верзила. — Я спросил, говорите ли вы по-английски.
Он продолжал приближаться к Йенсу, который наставил на него дуло пистолета.
Харри повернул голову и, соглашаясь, улыбнулся в ответ.
— У меня тоже, — продолжала она. — Родители, братья и сестры. Есть еще дяди и тети, а вот бабушек и дедушек уже нет. Вот так. А у тебя?
— Спорю на вчерашний выигрыш, что это была не его жена, — не сдавался Харри.
Харри вдруг ощутил себя таким же старым, как Лёкен. Старым и усталым.
— А что с Руной Мольнес? — Лиз ковыряла в зубах спичкой.
— Я сейчас вернусь, — пообещал ему Лёкен и с трудом протиснулся наружу.
— Все же попытайся вспомнить, кто тебя видел. Теперь, когда мы разобрались с видеозаписями, ты можешь подумать как следует.
Харри сидел на неудобном стуле в номере, ждал. И мурлыкал себе под нос сам не зная что.
Харри повернулся, чтобы посмотреть на выражение ее лица, но в этот самый миг ударили в гонг, и поединок начался.
— Нам сказали, мы найдем тебя здесь, — произнес старший из двоих и сел на стул напротив мужчины. — Я инспектор Волер.
— Страх летать на самолетах. Джин-тоник помогает. А физиономия у меня красная, потому что джин начал выходить через поры.
— Погоди! Когда мы ехали к загородному дому, мы потратили полтора часа на дорогу, разве не так? Расстояние отсюда почти то же самое. Наша подруга Дим обнаружила посла в половине двенадцатого, то есть…
— Я готова, — в нетерпении произнесла Лиз и в третий раз проверила, заряжен ли ее «смит-вессон-650».
— Я всегда была нетипичной уроженкой Суннмёре…
— Я слышу в вашем голосе восхищение, старший инспектор.
— Но ведь вы только что сказали, что у вас…
Он начал приходить на работу еще раньше, чем прежде, но у посла, похоже, было седьмое чувство, поскольку каждое утро его звонок раздавался именно в тот момент, когда Торхус только садился за стол.
— Ну же, не будь таким высокомерным, Харри, это плохо кончится. Все можно купить за деньги.
— И отдадите его под суд за растление малолетних?
— Он был политическим назначенцем, в целом непригодным для этой должности. Я уже стала первым кандидатом на должность посла, как вдруг стало известно о его назначении. Его спешно прислали сюда, будто…
— Молодец. Держитесь от этого подальше. Рано или поздно ваши домочадцы захотят вас извести. У меня жена, которая меня разоряла, и взрослый сын, пытающийся делать то же самое. И я никак не могу понять…
— Чушь! Все люди по своей сути гедонисты, только некоторые понимают это позже других. У тебя есть женщина?
— Слава богу, мы быстро обернулись, — шепнул Харри.
Харри затянулся. Сигарета оказалась совсем не такая вкусная, как он себе воображал.
— Напрасно. Знаете ли, следует пить в такую жару. Вспомните о балансе жидкости в организме, даже если вам не хочется пить. Здесь слишком быстро происходит обезвоживание.
— Или же, — сказал Харри, — эти фотографии могли быть предназначены не для продажи, а для шантажа.
С этими словами Харри сдернул табличку и бросил ее на стойку.
— Пожалуй, я не очень хорошо понимаю вас, Санпхет.
В помещении пахло землей, мочой, дымом и сладковатым опиумом.
— Обычно я выхожу во двор, чтобы самому все проверить. Бывает, что кто-нибудь берет с собой товарища. Если их двое, они должны заплатить за двухместный номер.
— Понимаю. К вам, наверное, приедут родственники.
— Трагично, — отозвался Уолтерс, не уточняя, что именно из вопросов Харри он считал трагедией.
— Что именно прошло — вера или травма? — Брекке смотрел на Харри с той же неуловимой улыбкой, как и после похорон. Будто затеял с ним какую-то игру.
— Да, это было бы здорово. И еще найковские кроссовки, они ведь вроде дешевые в Таиланде. Вчера я достал свои старые, они совсем развалились. Кстати, как ты сам, в форме? Сможешь совершить пробежку?
— Он у меня со времен службы в Корее, — сказал Лёкен.
— Не говори так, — попросил ее Харри. Ее кожа пылала под его ладонью. — Это к несчастью.
— Значит, вы — ее алиби? И вы уверены, что посол брал с собой в отель не мисс Ао?
Благоговение, прозвучавшее в его голосе, плюс тот факт, что сам Уолтерс находился здесь, вместо того чтобы сидеть в кабинете, свидетельствовали, что начальник «Пхуриделла» предпочитает инженерное иск…
— Может, ты и прав, — произнес в ответ Мёллер. — Что тебе еще известно о нем?
— Вы. Та интонация, с которой вы о ней рассказывали, — рассмеялся Лёкен, отложив ложку. — Давайте говорите, Холе. Она действительно бросила курить? Совсем?
Казалось невероятным, что бледное лицо Тонье Виг может стать еще бледнее.
Харри наконец-то нашел вход между двумя стрип-барами на Первой Сой в Патпонге. Он поднялся по лестнице и вошел в полутемную комнату, где на потолке медленно крутился огромный вентилятор. Его лопасти …
— Было бы лучше, если бы вы отпустили меня. Я Ивар Лёкен и ничего такого делать не собираюсь.
Джим поискал на полках. Записи с каждой камеры наблюдения хранились отдельно, на корешках кассет карандашом были написаны даты. Наконец Джим вытащил одну из кассет.
— Где вы, Холе? — спросил он, не зная, что еще сказать.
Лёкен выпил и налил еще. Сделав глоток, он отставил стакан и откинулся на спинку стула.
— Мелкая оплошность, ничего особенного, всего лишь одна из мелочей, которая помогает решить эту задачку. Пока Мольнес лежал на кровати, убийца аккуратно воткнул шанский нож в старую рану, а потом выт…
— Ты должен привезти ей какой-нибудь подарок, — сказал отец.
Йенс со вздохом опустился на стул. Харри наклонился к столу.
— Если бы меня спросили, какую именно мелодию Джими Хендрикса я сейчас слушал, то я, может быть, и ответил. Но машины — они то въезжают, то выезжают… — Он всплеснул руками.
— Вот и отлично, — сказал Брекке, — Да, еще одна вещь. Не будете ли вы так любезны забрать и мой выигрыш тоже? Это покроет расходы на такси. Если что-то из этой суммы останется, можно перевести ее в …
— Ничего не нашел. Пустая трата времени. Мужик чист.
— Разумеется. — Харри рассеянно постукивал карандашом по ручке стула.
— Наверное, ты прав, Харри. Я просто боязливый старик, который хочет стопроцентной надежности. Ты что-нибудь нашел?
— Как ты думаешь, мы можем забыть о том, что случилось?
Особенно когда этот образ прямо-таки материализовался в проеме двери на террасу.
— Господи, а ты-то откуда все это знаешь?
— А-а. — Она бросила на него беглый взгляд. — Что, не одобряешь?
— Во всяком случае, у меня есть теперь ваш телефон, — сказал он, прощаясь, и пошел к своему старому «лендроверу». Позади него, занимая пол-тротуара, поблескивала свежевымытым красным лаком другая маш…
Положив трубку, Харри подумал, что идиотизма на свете вообще-то хватает. Так что выбор счастливого числа не такой уж и абсурд.
Тут до Харри дошло, что он в спешке закричал по-норвежски.
— Ясно, — сказала она. — Ты нарочно сделал это не через меня?
— Не сильнее, чем среднестатистический житель Бангкока, по словам врача. Я все знаю, Лиз. Иди домой, у меня больше нет сил разговаривать. Завтра я буду в форме.
— Там упоминался «Эллем», — улыбнулся Харри. — Сперва я начал подозревать Ивара Лёкена. Его прозвище со времен войны во Вьетнаме как раз LM. Но разгадка оказалась куда банальнее.
Харри широко улыбнулся. Ему нравился этот молодой полицейский.
— По крайней мере лучше, чем на тайском. Чем могу помочь? Какую фирму желаете посетить?
Выкурив три сигареты, она пригубила горького китайского чая и подошла к зеркалу, наводя марафет.
— Я особой толерантностью не отличаюсь. Иногда я даже готов поддержать смертную казнь.
— Не знаю. Вы уверены, что вчера дежурил именно он?
— Когда в моем шкафчике в Вардё нашли журнал с детской порнографией, меня вызвал командир. Но мне повезло: к ответственности меня не привлекли, для серьезных подозрений не было повода, я всего лишь р…
— Мне жаль, — проговорила она и услышала, как упала сигарета и резиновый каблук раздавил ее на каменном полу.
— Я друг семьи, — продолжал Брекке. — Все молчат, но я умею понимать знаки. Они говорят сами за себя.
— Послушай, Харри, это Таиланд, и здесь другие правила. Наш шеф полиции заявил вашей в Осло, что нашел убийцу. Он считает, что это Брекке, и когда я проинформировала его о последних данных расследова…
Харри, не оборачиваясь, отчаянно искал глазами пистолет на полу. Тот должен был упасть под стол или позади стула, когда By ударил его по спине.
— Ну уж это действительно перебор, Харри.
— Невольно вспоминается Китайская стена, — заметил Харри.
Стемнело, и таксист протянул Харри красочную брошюрку, когда он попросил отвезти его в Патпонг.
— Да-да, Тоня Хардинг. Та, которая победила других американок, та самая, красоточка. Дим может изобразить ее, если хотите…
— Вызовите «скорую»! — крикнул ей Харри, и она встрепенулась. — Врача, скорее!
— Помнишь, на мобильном телефоне посла был зафиксирован разговор Клипры с послом, утром третьего января? Но его нет ни на одной из пленок в офисе Брекке.
Харри смотрел, как на поверхности бассейна плавает лепесток цветка. И вспомнил о баржах из Малайзии.
— Двум педофилам пришлось уехать отсюда домой, а один так и пропал.
— Ты разговаривал с Хаммерволлом из отдела половых преступлений?
— Ловкие-то они ловкие, но все равно круглые идиоты. Вечный парадокс заключается в том, что чем они ловчее, тем больше суетятся на валютном рынке. А ведь они лучше других должны понимать, что постоян…
— Ты слышал? — спросила Лиз. — Когда я была маленькая, отец повторял мне, что в Бангкоке можно услышать, как трубят слоны, когда их перевозят на речных баржах. Они плыли из Малайзии, так как леса на …
— А кто сказал, что их не проинформировали?
Харри достал блокнот. Не то чтобы ему так уж необходимо было вести запись, но не хотелось смотреть на нее, пока она будет отвечать. Так легче беседовать с родственниками жертв.
Нхо предъявил свой полицейский жетон и объяснил, что им надо просмотреть одну видеокассету, однако охранник неодобрительно покачал головой и порекомендовал им созвониться с охранным агентством. Нхо п…
— Это от бетеля, — пояснил Йенс. — Мерзкая привычка. Они все жуют и жуют его, пока не сгниют мозги и не выпадут зубы.
На улице Рамы IV шофер оказался в хвосте у грузовика, тот дымил прямо на них, да так, что из-за черного густого выхлопа не удавалось разглядеть номер. Благодаря кондиционеру запах быстро выветрился. …
— Никому не говори об этом, но я совершенно не воспринимаю этих часовых поясов. Не соображаю, когда прибавлять, а когда вычитать часы. Это ужасно, отец называет меня маразматиком и считает, что это у…
Он ощутил горячее дыхание на своем затылке и посмотрел в переднее окно «короллы». Человек в темных очках стоял возле его такси, протягивая шоферу пару бумажных купюр. Великан слегка ослабил хватку, и…
Улыбающаяся Тонье Виг встретила его в приемной: щеки ее пылали, а губы были такие красные, что казалось, она только что убрала помаду.
Сбоку от них проплывала другая лодка. Она была до краев нагружена желтыми соломенными шляпами, и пожилая тайка жестами показывала то на шляпы, то на их головы. Крамли улыбнулась, учтиво отказываясь о…
Харри приходил в себя, хватая ртом воздух.
Мёллеру очень не нравились слова Харри. Еще и потому, что теперь стало понятно, что означал предостерегающий взгляд начальницы в ответ на заданный вопрос, ее чуть поднятые брови. Это был приказ.
— Насчет возможного убийцы? Конечно. Множество. Во-первых, это могла быть сама проститутка. Или владелец мотеля. А может, и сразу оба. Это первое, что пришло в голову.
— А почему, ты думаешь, пропала видеопленка? Разумеется, никому и в голову не приходило усомниться в алиби Брекке, ведь он сам забрал пленку у Джима Лава. В тот вечер, когда мы встретили его на боксе…
Он открыл другой сейф, где был спрятан видеопроигрыватель с монитором, и поставил кассету: через пару секунд появилась черно-белая картинка. Харри сразу же узнал гостевую парковку: очевидно, запись б…
Он сморгнул, зная, что именно в этот миг его мозг навсегда запечатлел картинку: как они стоят на мосту, по обе стороны от них мчатся в машинах люди, а под ними сверкает диковинный морской змей. Именн…
— Но ей не разрешали участвовать в обычных соревнованиях. Судьи не знали, как ее оценивать. Некоторые считали, что отсутствие одной руки — это преимущество при нырянии и что это не по правилам.
Остаток ночи его мучила головная боль. Харри сидел на стуле в квартире, потом прибыл врач, взял у него кровь и заверил, что он здоров. Можно подумать, Харри нужны были эти объяснения. Потом рядом ока…
Она с удивительной быстротой и ловкостью схватила рюмку и, прежде чем Харри успел остановить ее, швырнула прямо ему в лицо. Рюмка на лету задела ухо Харри и разбилась о стену. Хильде Мольнес скривила…
Харри снова уткнулся в свой блокнот. Ничто в ее взгляде не выдавало, поняла ли она двусмысленность вопроса. Он был почти уверен, что она ни о чем не догадывается, но знал и то, что проклятая професси…
Харри двинул ему пистолетом. Как будто кран открылся: из носа Лёкена хлынула кровь.
Человек на трибуне нервно шелестел бумажками. Он изъездил много мест с докладами о своей стране, и сегодняшний вечер был особенным. В зале клуба иностранных корреспондентов в Таиланде собралось не та…
— Я помню, шеф, помню и тот отчет, где было написано, что у нее синдром Дауна, а потому не исключено, что она вообще все выдумала про изнасилование, чтобы скрыть, что забеременела от случайного знако…
— Я читал, что во время Великой французской революции, еще до изобретения гильотины, когда отрубали голову вручную, палач иногда промахивался, и тогда осужденные на смерть могли сойти с эшафота и сох…
— А в кого вырядилась Дим? В кондуктора трамвая?
Харри достал из пачки последнюю сигарету, которую экономил, сколько мог. Взглянул на часы. Совершенно невероятно, чтобы Руна позвонила домой в пять часов утра. И все же он держал телефон в поле зрени…
— Да. Только оно еще не готово и в некоторых местах перегорожено кучами песка. Но все ехали прямо через них, и я тоже проехал.
— Тебе известно, сколько в среднем получает новобранец Министерства национальной полиции, Харри? Сто пятьдесят долларов в месяц. В министерстве работает сто двадцать тысяч полицейских, которым надо к…
Харри заметил, что включили свет, и различил фигуру на краю бассейна. В следующий миг фигура исчезла. Похоже, это была женщина. Наверное, испугалась. Харри почувствовал первые признаки гиперкапнии. В…
Это я? — удивился Харри. Он смутно помнил удар в бедро, от которого его развернуло вполоборота.
— Красивое зрелище, — добавил Харри. — Прямо как волшебная дорога в Страну Оз, верно?
Теперь он снова видел лунный серп и, отшвырнув пистолет, начал опять карабкаться вверх по лестнице. И вот он наверху. Шоссе, ящики с инструментами и оборудованием купались в желтом свете нелепого гиг…
— Мы еще поговорим, Том. Будь осторожен, чтобы тебя сегодня не слопали. И, как условились, избавляйся от рупий.
Он смотрел на меловые контуры ее фигуры и следы крови. Ее застрелили в шею, из пистолета: они нашли его — «дан вессон». Пуля прошла навылет, задев артерию, и кровь успела залить кухонную мойку, прежд…
— Допустим, но какое это имеет отношение к насилию над детьми?
Харри попытался найти точку на стене, сфокусировать на ней взгляд и убедить самого себя: он поступил правильно, ведь надо добыть конкретные доказательства и положить на стол этому упертому начальнику…
— Меня осенило, когда я увидел, что у Клипры есть такой же магнитофон, как у Брекке. Застрелив Клипру, он позвонил из его кабинета, а потом унес с собой пленку. Ведь магнитофон регистрирует время, но…
— Значит, ничего? Черт побери, а я-то думал, что вы здесь специалисты по пыткам водой и электрошоком.
— Это вы Джордж Уолтерс?! — прокричал Харри в ухо человеку в желтом защитном шлеме, на которого ему указали люди в рабочих комбинезонах.
— Хороший вопрос, — сказала Крамли. — Но может, она обеспечила себе гонорар до того, как подняла тревогу, обнаружив, что он мертв?
— А это не превращает вас в одного из идиотов?
— Тут его зовут «последний из могикан». — Холе поднял голову и широко улыбнулся. Глаза его напоминали бело-голубые шарики в сеточке красных прожилок, и взгляд их уперся Волеру в рубашку. — Военный мо…
Сунтхорн и Харри засмеялись, но Лиз только мрачно взглянула на них.
Багажник машины был настолько же опрятен и чист, насколько захламленным оказался салон.
Она схватилась за его брюки, хотела, чтобы он снял их, но Харри оттолкнул ее руки. На ночном столике стояла фотография пожилой пары, вероятно, родителей. Харри стиснул зубы, ощутив, как под веками за…
— Какое-то время — да. Поэтому я поражался, зачем тебе так стараться освободить меня. Зачем, Харри?
Раздались металлические звуки. Лязг. Снизу поднимались по лестнице. Харри посмотрел на нож, засевший в руке. Нет. Он оглянулся вокруг. Голос Йенса резал ему слух. В животе засосало, в голове слегка з…
Извинившись, Харри поднялся по лестнице и подошел к Хильде Мольнес со словами соболезнования. Взял ее вялую, безвольную руку. Вдова посмотрела на него затуманенным взглядом, тяжелый аромат ее духов п…
— Хорошо. Бьёрн Хардейд не пожелал ничего сообщить. Тогда мой коллега позвонил брату Атле Мольнеса, но и тот оказался неразговорчив. Особенно он уперся, когда мой коллега изложил ему версию о том, чт…
— Ты ведь знаешь, Ли, мне надо вернуться в бар до полуночи.
— Поскольку снимки не похожи на постановочные, то можно говорить о появлении новой ниши на порнорынке, а именно о спросе на подглядывание.
— Чего караулить-то? — раздраженно спросил его Лёкен. — Мы в любом случае заметим, что нас обнаружили. И если побежим по очереди, то риск обнаружения возрастет ровно вдвое. Вы мне скажите, неужели ва…
— Мы возьмем не их, а только ту гору мяса. Но, может, он что-нибудь нам и расскажет. Что, кстати, происходит с вашими тайцами? Тонье Виг говорит, я уже третий норвежец, которого вышвыривают с балкона…
Вернувшись к себе в квартиру, он обнаружил на коврике у двери записку: «Встретимся в бассейне. Руна».
— Ладно. Мне и в голову не пришло бы их связать, пока я не посмотрел вчера вечером футбольный матч.
— Господин Соренсен только допьет свой чай, — сообщил он им по-английски.
— Ну, — он приложил ко лбу пустой стакан, — Брекке сам рассказывал мне об этом. Что ненавидит риск, что никогда не вступает в игру, если не знает наверняка, что выиграет.
Поэтому он даже не заметил, что вода в бассейне начала убывать, и когда женщина спрыгнула и приподняла его, ему показалось, что это ангел явился за ним, чтобы забрать на небо.
— …уметь подтереться. Или удовлетворить себя. Все, что для этого требуется, — это хотя бы одна рука.
Вдруг у Харри глаза полезли из орбит. Он судорожно схватил кружку и поднес ко рту.
— Насколько мне известно, Таиланд занимает третье место в мире по уровню коррупции. Пожалуйста, не держите меня за идиота.
— Да, — ответил Уолтерс, глядя туда, куда показывал Харри. — Вы сейчас на ней и стоите.
— Это действительно Уве Клипра, — сказал Лёкен. Он присел на корточки возле убитого, голая лампочка на потолке освещала сцену. — Странно. Я месяцами выслеживал этого парня.
— Точно. Она просто в лице изменилась, когда мы перевернули убитого, чтобы установить его личность.
— Не знаешь? Но ведь случилось что-то важное, раз уж тебя послали через пол земного шара, а?
— Если он не будет звонить тебе, позвони ему сама, прошу тебя. Ты можешь сделать это для меня, Сестрёныш?
— Он получил это прозвище пару лет назад. Мы нашли одну его жертву, я вела дело и присутствовала при вскрытии. Труп пролежал долгое время, прежде чем его обнаружили, и так раздулся, что был похож на …
Лёкен ощущал боль в груди. У него никогда не было проблем с сердцем, и он не разбирался в этих симптомах. Если это инфаркт, то пусть тот наконец отнимет у него жизнь. Все равно умирать, так уж лучше …
Он скрылся за дверью, а Харри все сидел курил сигарету и думал о его сестре. Потом он взял такси в Патпонг. Он сам не знал, что ищет, но вошел в стрип-бар, заказал пива и тут же ушел оттуда. Поел ляг…
И он уставился на стул, втиснутый между другими за длинным-предлинным столом, где бок о бок сидели сотрудники. Места на куске стола напротив его стула хватало как раз для блокнота и телефонного аппар…
— Уже забыл, Харри. В любом случае мы этого делать не будем.
Харри проглотил таблетки, которые ему дал врач, и тут же уснул без всяких сновидений. Его разбудил звонок Лиз, ближе к полудню: она спрашивала, как у него дела. Он буркнул что-то неразборчивое в отве…
— Может, вы намерены меня смутить? Расскажите-ка лучше о ваших бойфрендах.
Она протянула его фамилию нараспев, чуть-чуть, но ему хватило, чтобы сорваться.
Лиз, пригнувшись, побежала через высокую траву и исчезла в темноте.
— Пожалуй, верно, — сказал Лёкен и, закрыв глаза, откинулся на спинку стула.
Харри кивнул, записывая ее рассказ в блокнот. Он спросил, уверена ли она, что ее муж не оставил мобильный телефон дома, и она сказала, что да. Сам не зная почему, он поинтересовался, какой марки у не…
Крамли задумчиво посмотрела на него. Потом молниеносно развернулась и уставилась на соседний столик. Сидевшая там парочка вздрогнула и уткнулась в свои тарелки.
— Он совсем сумасшедший. Считает, что нам надо будет завести детей. Только подумай!
— Посол любил иногда играть на скачках, — сказан он и добавил с улыбкой: — Бывало, что даже выигрывал.
Он, должно быть, маньчжур, подумал Лёкен. Может, из провинции Цзилинь. Во время войны в Корее он слышал, что Красная армия набирает себе многих солдат именно оттуда, так как жители этой провинции оче…
— Почему же не поступить проще? Пристрелить их и свалить все на мафию?
Снова заработал компрессор, и Харри вынужден был наклониться, чтобы расслышать его слова.
— Ни одна из девочек не хочет здесь больше работать, пока в мотеле остается труп, — произнес Ванг. — Когда вы его уберете?
Подняв голову, By совершенно невозмутимо уставился прямо в дуло пистолета. Палочки он держал в левой руке, правая лежала на коленях. Лиз что-то пискляво крикнула по-тайски, но он притворился, что не …
— Звонил пару раз? Но ведь «Пхуриделл» довольно крупная компания?
— «Одиннадцать пятьдесят пять. Норвежское посольство».
В сумерках он обнаружил, что по мойке кто-то ползает, что там снуют какие-то усики. Ага, таракан. Здоровенный, размером с большой палец, с оранжевой полосой на спинке. Таких Харри в жизни не видывал,…
— Что ты сказал? — спросила она, подняв голову, но так и не расслышала заклинаний, которые Харри бормотал себе под нос. Тонье Виг попыталась следовать за его движениями, застонала, но он стиснул ее, …
— Плюс некая виктимологическая деталь, возможно подтверждающая, что он ждал даму.
— Забавное предложение, Холе, но не думаю, что оно осуществимо. Мое начальство…
— Один мой друг намекнул мне, что противник Ивана слегка простужен. Досадная простуда. Интересно, к сколь существенным последствиям она может привести, не правда ли, мисс Крамли? — Брекке, широко улы…
— Все перечисленное, и даже больше. Чего в Бангкоке нельзя попробовать, того вообще пробовать не стоит. Но большинство работает все же в стрип-барах, они танцуют там и пытаются раскрутить клиентов на…
Упершись обеими руками, она вылезла в боковое окно, поставила ногу на крыло машины и спрыгнула. С некоторым усилием Харри повторил этот маневр.
— Чем занимается, тем занимается. Во всяком случае, он скупает массу компаний.
— Отлично. Норвегия ведет переговоры с таиландскими властями, но договор пока еще не заключен. Поэтому я работаю здесь неофициально. Мы можем задержать этого педофила уже сейчас, но приходится ждать.…
— Старый мафиозный метод, гораздо удобнее, чем всадить пулю. Полиция, увидев валяющегося под окном мужика, не исключает, что это, возможно, несчастный случай. Потом какая-то сумма переходит из одних …
Второй этаж — консульский департамент. Первые два года Торхус провел в Канберре, потом еще три — в Мехико-Сити. Чудесные города, грех жаловаться. Разумеется, он бы предпочел Лондон и Нью-Йорк, но то …
Лёкен набил трубку и положил ее на стол. Он снял с себя черный, под горло, свитер, его голый торс поблескивал от пота. Ладно сложенный, жилистый, он тем не менее был уже стар — обвисшая кожа, дряблые…
— Мольнес, по всей видимости, сразу лег в постель, едва войдя в номер, так что не успел особо наследить. И по меньшей мере два человека брались за ручку двери после убийства — Дим и Ван. — Она кивнул…
— Ты знаешь, сколько сейчас времени? — спросил он.
— Когда все это закончится, я спрошу тебя об одной вещи, — сказал Йенс. Он вздохнул и беспомощно улыбнулся: — Хильде согласилась выйти за меня замуж, и мне нужен свидетель.
— Я ведь суперски расследую убийства, или ты уже забыла?
— С удовольствием. Но ты не ответила на мой вопрос.
— Инспектор. Правление, разумеется, знает. Кто еще?
Она покачала головой, Харри и Нхо переглянулись. Нхо, пожав плечами, легонько взял ее под руку, но она уронила голову на стол, продолжая рыдать. В этот самый миг раздался слабый стук в дверь. Харри п…
— Потому что точное время — у меня, — и белоснежные зубы снова сверкнули в улыбке. — Этот аппарат фиксирует все мои телефонные переговоры. Он стоит полмиллиона крон, и часы в нем спутниковые. Поверьт…
— Когда меня вызвали на опознание, я внезапно забыла обо всех прошлых обидах и поняла, что у меня появился новый шанс. Я начала вспоминать, каким милым и умным человеком был убитый. Это правда! — вос…
— Тонье Виг рассказала мне, что вы для здешней норвежской колонии — что-то вроде духовного лидера.
— А я думаю, что слово «предложение» действительно не подходит, Лёкен. Правильнее сказать — «ультиматум».
— Подведем итоги. Мы исходим из того, что Клипра действовал в одиночку, похитив девушку, и что он находится в укромном месте неподалеку от Бангкока.
— Черная кровь. Значит, ты задел мне печень, Харри. Боюсь, мой врач запретит мне спиртное. Нехорошо.
— А где у вас книга посетителей? — спросил Харри. Он начал уставать от этого разговора.
— Ты же был в сточной канаве, и в тот момент, когда открываешь новую бутылку, ты снова туда же скатываешься. Тут нет никакого промежуточного состояния, Харри.
Они спустились по лестнице в душный сырой подвал, где Джим зажег одинокую лампочку и открыл один из железных сейфов, стоящих вдоль стены. На полках стояли видеокассеты.
— А входную дверь не откроете? — спросил Харри.
Атле Мольнес, бывший политик и член Христианской народной партии, бывший председатель комитета по финансам, стал теперь бывшим и во всех остальных отношениях. Это казалось столь невероятным, что Торх…
Лёкен убрал спички в ящик и сел за стол напротив Харри.
— Вот как? Ты знаешь, чем он сейчас занимается?
— Что у него документов о высшем образовании нет, я знал. А вот остальное для меня новость.
— Хватит обо мне. Чем могу вам помочь, Харри?
— Я не шучу. Она просто гигант. Работает редактором в издательстве, но я считаю, что работа только мешает ей устроить свою личную жизнь. Кроме того, она отпугивает мужчин: слишком уж строгая, вроде т…
— Послушайте, Уолтерс, я звонил адвокату Клипры и еще некоторым другим мелким акционерам. В течение последних дней их акции «Пхуриделл» были куплены фирмой «Эллем Лимитед». Никто из них не был готов …
— Черт! — Харри ударился о дверной косяк и, услышав знакомый смех, обернулся. В темноте у стены он вроде бы заметил громадную тушу, но решил, что обознался. И поспешил вперед, следом за двумя темными…
— Я работал в отеле, Мёллер. Ты удивишься, если узнаешь, сколько окровавленных простыней меняют там в течение пары недель. Постояльцы только и делают, что кровят.
Харри бросил взгляд на высокую женщину, которая, фыркнув, повернулась к ним спиной, едва услышав слово катой.
— Когда Уве Клипра попросил меня обеспечить долларовый долг «Пхуриделла», он сделал это за обедом, а не по телефону, — говорил Йенс. — Я поверить не мог, что это правда. Договор почти на полмиллиарда…
— Почему вы вернулись? И как вам удалось пройти незамеченным мимо моего коллеги?
— Да нет, — ответил он. — Наверное, я просто за ними не усмотрел.
— Значит, вы, Брекке, никогда сами не садитесь за рулетку?
— Вы уверены, что действительно хотите все это знать, Холе? — Он встретился взглядом с Харри.
Харри попросил у него сигарету, зажег ее и жадно затянулся.
— Нас интересуют гостевые парковочные места, — сказал Харри.
— Возможно. А может быть, никто из них вовсе ничем таким и не рискует. То, что мой офис находится в том же здании, что и посольство, еще не означает…
Уолтерс сделал знак инженерам, что те свободны.
Харри быстро взглянул на него, но не увидел в глазах Брекке никакого вызова.
Он то хватал ртом воздух, то хрюкал, то смеялся.
— Вместо этого присылают сюда того, кто, по их мнению, меньше всего способен что-либо раскопать. Дагфинн Торхус поискал да и нашел нужного кандидата, который уж точно не доставит им хлопот. Поскольку…
Китаец взглянул на Харри. И часто заморгал, словно ему в глаз попала соринка. Потом он повернулся, откинул ковер, за которым скрывался дверной проем, и махнул Харри рукой. За ковром оказалась крохотн…
— Верно говоришь, Халли. Мясо из морозильника оказалось свининой.
— Именно вы были посредником между Клипрой и послом?
— Я уже сказал, что не пользуюсь парковкой, — покачал головой Брекке.
— Вы следователь? — за спиной послышался голос Йенса Бракке.
Лицо Санпхета оставалось непроницаемым, он только еще чуть выпрямился на стуле.
Он со стоном выкатился из этого сэндвича. Лиз хохотала не переставая, зрачки ее были расширены, но Харри не обращал внимания.
— Ну, не знаю, стоит ли это благодарности. Вам сказали, что вы имеете право связаться с адвокатом?
Потом раздался его невнятный рев, и в тот же миг она вцепилась в его футболку, изогнулась и закричала. Затем притянула его к себе, он уткнулся лицом в ямку между ее ключиц.
Харри и без раздумий было ясно: Лёкен говорит правду. Все встало на свои места, словно в глубине души он знал об этом с самого начала. Ореол таинственности вокруг работы Лёкена, фотоаппаратура, ночно…
— Вам звонили люди, которым ваш муж задолжал денег?
Нхо дернул Харри за рукав, но тот отнял руку, выдерживая взгляд Соренсена. Он знал, что перешел грань, озвучив угрозу, и что по правилам игры господин Соренсен теперь ни в чем не сможет признаться, н…
Супавади моргнул и счастливо хихикнул. Харри понял, что это еще не все.
Машины на шоссе двигались как черепахи, у Харри разболелась голова, кондиционер угрожающе свистел. Нхо остановился у въезда на парковку «Барклай Таиланда», опустил стекло и узнал от плосколицего охра…
— Это потому, что вы там живете на Северном полюсе. А тут, когда на улице тридцать пять градусов, температура трупа не падает так резко. Время смерти устанавливается по ригор мортис, а это очень приб…
— Рост. Экономический рост — вот что. За последние двадцать лет произошел экономический бум, и Бангкок сделался «кукушонком» Таиланда. Здесь есть рабочие места, люди приезжают в город из деревень. Вс…
— И у нас нет никаких соображений по поводу того, что мог делать By в квартире Харри. Отлично. Что с Брекке?
— Мы еще не знаем, было ли это убийством, — возразил Харри.
— Уве Клипра убил в мотеле посла и сделал так, чтобы подозрения пали на тебя.
— Черт, а я-то надеялся, что твой тайский дружок не говорит по-английски, — бросил Джим и нервно покосился на Нхо. — Те парни, которым мы заплатили на севере…
— О Санпхете? Он служит в посольстве с незапамятных времен. Никогда не бывал в Норвегии, но знает названия всех норвежских городов. И еще имена всех королей. И Грига любит. Не знаю, есть ли у него до…
— Все, кого я знаю, это мимолетные знакомства. Подобные истории не рассказывают на свадьбах, не так ли?
— Сперва он спустился вместе с послом на парковку, об этом свидетельствует секретарша. Затем поднялся оттуда на лифте, и это может подтвердить та девица, которую он попутно пригласил на свидание. Вер…
— Он не отпустит, стреляй в него, — хрипло прошипел Харри.
Далеко не все двери открывались столь же легко в те времена, как он двадцатипятилетним юношей пришел сюда работать, а было это почти тридцать лет назад. В «дипшколе» — так назывались мидовские курсы …
— Похоже, ретро восьмидесятых еще не добралось до полицейских участков.
— У тебя есть ее визитная карточка? — разочарованно протянул Харри.
Начальник департамента взглянул на часы и понял, что на обед уже опоздал. Бутерброды с ростбифом в столовой конечно же закончились, но его это не волновало: аппетит все равно уже пропал.
Харри внимательно посмотрел на своего собеседника, но тот не выразил ни удивления, ни замешательства, одно лишь искреннее недоумение.
— Вот на этом месте и изъяли кассету, — сказал Харри. — Мы видим те же кадры, что на прошлой пленке.
— Привет, — произнесла она. — Наконец появился кто-то, кто выше меня в этой стране пигмеев. Не вы ли тот следователь, который приходил к нам?
— Это, наверное, потому, что у них не такая хорошая техника ударов ногами, как в карате.
Лёкен показал на фотографии и фотоаппаратуру, разбросанную по полу.
— Натуральный тайский шелк, — произнес наконец он. — И стоит недешево.
Хильде Мольнес закашлялась и зашевелилась. Ей удалось приподняться с дивана и хлебнуть еще джина. Тоник закончился.
У Тонье Виг отвисла челюсть. Гордость норвежской стоматологии.
Возникла пауза. Сестрёныш молчала. Харри решил было, что пора прощаться.
— Совсем немного. Тонье Виг считает, что он просто досиживает здесь до пенсии.
— В таком случае я бы выпил воды, фру Мольнес.
— Я-то думал, что эти традиции исчезли вместе с английскими колонизаторами.
— Теперь, — произнесла Хильде Мольнес и провела пальцем по краю рюмки, — теперь все деньги наследует Руна. А право распоряжаться деньгами до того, как она достигнет этого возраста, переходит к тому, …
Йенс пытался сфокусировать взгляд на Харри.
— В общем-то нет, мисс Крамли. Я всего лишь юный наивный инспектор, начинающий разбираться в правилах игры.
— Движение сейчас посвободнее, — сказала Крамли.
— Превышение бюджета? Я изумлен, — сухо проговорил Харри.
— Строго говоря, мы все это время там и топтались, — ответила ему Лиз. — Возможно, вы получили то, что хотели.
— Это мне следует выразить сожаление, — ответила она, и тут разговор спешно оборвался. Официант нес поднос к столику By.
— Как ты думаешь, кто это сделал? — спросил он наконец.
— Клипра постоянно в разъездах. Он уже несколько дней не отвечает на звонки, так что думаю, он сейчас на своих объектах во Вьетнаме или Лаосе и даже не подозревает, что посол умер. Новость-то эта не …
— В твоем пистолете кончились патроны, — сказал Харри, продолжая подниматься.
Так оно и есть, решил про себя он. Она ничего не знает. Если появится что-то, имеющее отношение к этому делу, он задаст ей свои вопросы позже. А если нет, лучше пощадить ее нервы.
Слезы струились по милому кукольному личику. Харри вздохнул.
— Популярность строится на том же хрупком фундаменте, что и любой политический капитал — на доверии. Не важно, насколько политик симпатичен или харизматичен, главное — что он пользуется доверием изби…
— Местные жители, которые прежде и не слыхивали о Норвегии, вдруг узнали, что столица этой страны — Осло, так как норвежские власти потребовали отправить педофила в Осло на самолете. Все тут ломали г…
— Плюс еще «Мисс Дайенс» неплохо расплачивается, — буркнули из-за газеты «Бангкок пост».
— А ты знаешь компанию под названием «Пхуриделл»?
— И проверять нечего. Из постоянных тут у нас никто не ездит на красных «порше».
И отступил назад в кабину, и оба посмотрели друг на друга, в ожидании, когда двери лифта закроются.
— Я так понял, что сперва надо доставить домой вас, фрёкен.
— Значит, мы вытянули карточку «Обратно на первое поле»? — спросил он.
Он, смакуя, подержал шампанское во рту, прежде чем глотнуть. А потом осклабился и застонал от удовольствия. Харри усмехнулся и поднял свой бокал, но Йенс неодобрительно посмотрел на него.
При этих словах шеф убойного отдела Бьярне Мёллер едва удержался от смеха.
Харри провел указательным пальцем по ткани пиджака в том месте, где торчал нож. Под ногтем у него оказалось серое, похожее на вазелин вещество.
Бьярне Мёллер, Дагфинн Торхус и начальник Управления полиции молча выслушали доклад Харри по телефону.
— Брекке неглуп. Он чует неладное. И он проверял меня, пригласив свидетелем на свадьбу, чтобы убедиться, не подозреваю ли я его.
— Нет, так далеко мы не заходим. Думаю, в местную полицию позвонил аноним и сообщил информацию по-тайски с нурланнским акцентом.
Харри взглянул на него. В лунном свете сверкнул золотой зуб. Лёкен даже не запыхался.
И Джим, захохотав, показал на копну у себя на голове.
— Но могут обнаружить, что за фирмой стоит он.
— Ни один мужчина не станет держать две сумки с туалетными принадлежностями, Холе.
Она махнула официанту, чтобы тот принес счет.
— И самое удивительное, что я, только приехав сюда, находился буквально в двух шагах от него, когда вы за ним следили.
— Клипра знает, что тот ссылается в своем письме на сведения, полученные из наших источников. Чего никогда бы не сделал, будь у нас возможность вычислить, где происходит утечка.
— Отлично. Главное — это секретность. Никому не доверяйте. Не полагайтесь на людей, которые будут выдавать себя за сотрудников МИДа. Может статься, что они на самом деле, ну, к примеру, из газеты «Да…
— Мне говорили, что дожди здесь начинаются не раньше мая, — сказал он.
— Может, он выпал из окна? — предположил Харри.
— Его зовут By, — шепнул на ходу Нхо. — Горилла на фрилансе. С очень плохой репутацией.
— Спасибо. Тебе известно прошлое Клипры, Йенс? Ты знал о том, что этот бандит приехал сюда недоучкой, что в действительности он бежал из Норвегии, скрываясь от дурных слухов?
— Я не хотел, Йенс. Я слышал, что в таиландских тюрьмах подают скверный коньяк.
— Черт побери, Харри! Вы совсем замучили меня с этими видеокамерами. Я никак не могу сосредоточиться. — Йенс застонал, уронив ладони на стол. — Знаете… знаешь, что произошло сегодня ночью? Мне присни…
— Неужели кому-то еще могло прийти в голову выложить полмиллиона за магнитофон?
— Да то же, что в твоем и моем, Харри, только с некоторыми исключениями.
— О да, очень! — вырвалось у Хильде Мольнес, и впервые он услышал дрожь в ее голосе. — Знали бы вы, каким Атле был отцом: лучшим в мире!
— Послушай, Йенс, я мало чем смогу помочь сейчас. Дай ей успокоительного, если она не пьяна, и обзвони всех подружек Руны.
— Извини, — сказал Йенс. И снял кусочек оранжевого плода со щеки Лёкена. — Просто мне очень важно знать об этом. Вы втроем, как бы то ни было, единственные, кто понимает, как все произошло, верно?
Харри безуспешно пытался разгадать ее интонацию. И наконец решился поговорить напрямую.
Он подозвал официанта, который тут же поспешил к их столику, достал бутылку шампанского из ведерка и разлил по бокалам.
На Брекке был все тот же костюм, в котором его арестовали. В расстегнутой рубашке с закатанными рукавами он уже не был похож на брокера. Чубчик прилип ко лбу, он в растерянности смотрел на свои ладон…
— Нельзя, они заметят нас, если мы сейчас выйдем, — шепнул Лёкен. — А когда они войдут в дом, мы быстро сваливаем из гаража, ладно?
— Он живет в крохотной комнатенке, совсем не такой шикарной, как машина, на которой он разъезжает, и место, где он работает. И ему неудобно приглашать нас к себе, он боится и сам опозориться, и нас о…
Когда Харри вернулся в Управление, старшего инспектора Крамли на месте не было. Нхо поднял кверху палец и произнес «Рогер», едва Харри любезно попросил его связаться с телефонной компанией и проверит…
— Снимки настолько расплывчатые, что мы ничего не можем исключить, даже если у Брекке есть особые приметы.
«Давно пора! — писал в заключение редактор „Афтенпостен“. — Народ ждет результатов. Христианский народный премьер-министр не может допустить, чтобы эти мерзости продолжались».
— У нас нет никаких претензий к господину послу. А кроме того, мы не занимаемся подобными делами, господин…
— Это потому, что он не хотел уходить от своей жены?
— Она согласилась, а я тут же пожалел о своих словах. Обычный флирт, ничего больше. Потом я попросил у нее визитку и сказал, что позвоню ей, чтобы мы выбрали время. Разумеется, продолжения не последо…
Они плыли дальше, и храм вскоре исчез вдали.
Вздохнув, Торхус кивнул охраннику, когда тот протянул ему в стеклянное окошко газеты и конверт.
— Мы для них все на одно лицо, — снова вздохнула Лиз. — Сунтхорн, ты должен съездить туда с фотографиями, может, в отеле опознают посла и его жену.
— Ах ты, хитрец, тебе всегда была по душе работа, разве нет? Тебе просто захотелось сперва поторговаться?
Потом Харри опустился на песок. Лег на спину, глядя в небо. Он был на берегу, и она спрашивала, не намажет ли он ей спину, ведь у нее такая нежная кожа. Она не хочет обгореть на солнце. Обгореть. И в…
Нхо кивнул охраннику, и тот посторонился, пропуская их.
— А может, они договорились отправиться в другое место, и посол поручил кому-то присмотреть за машиной, пока он поднимется наверх за Брекке, — предположил Нхо.
— Холе, это вы? — простонал наконец второй.
Он позвонил в Управление полиции и взял у Рангсана домашний телефон профессора из музея Бенчамабопхит.
— И выигрывает тот, кто нарушает правила дольше всех?
— Точно. — У Харри защипало в глазах от дыма. — И сейчас ты видишь, на каком основании я так думаю.
Он рассказывал о ней как о жертве почти спокойно.
— Кто-то очень постарался разрушить ваше алиби.
С улицы донесся хлопок: может, взорвалась хлопушка или лопнула шина.
— Я бы не был столь категоричен, — ответил Харри. — Возможно, Брекке вовсе не случайно был выбран козлом отпущения. Что, если убийца имел мотив и сознательно хотел свалить вину на него и таким образо…
— Журналисты из «Верденс Ганг» сделают отличный снимок, когда вы приземлитесь в Форнебю, — мрачно произнес он.
В какой-то миг ему захотелось рассказать все как есть, чтобы посмотреть, как он сам выдержит шоковую терапию. Рассказать, что обе женщины, которых он действительно любил, погибли. Одна от собственной…
— Потому что я считаю, что ты меньше лжешь, — откровенно признался Харри.
— Пока не знаю, важно ли это, но вы все-таки позвоните мне, если увидите что-нибудь, хорошо?
Харри опустился на колени и подобрал с пола кусочки известки. Он не успел ответить, как распахнулась парадная дверь. Лёкен открыл дверь в гараж, и Харри выскочил вон. Пригнувшись, они рванули со всех…
— Тогда зачем вы рассказали мне все это? — поинтересовался Харри.
Его словно схватили за горло, и он даже вскочил, чтобы вдохнуть.
— Этого больше чем достаточно, — сказал он, наконец раскурив свою трубку. И принялся с удовольствием сосать ее. — Потому что во всем Таиланде только один человек носит такой костюм.
— И в таком случае все валят на тяжелое детство и условия жизни?
Харри провел пальцем по ссадине на голени.
— Знаю. Но она, к счастью, храбрая девочка.
— Ты не хочешь вечной жизни? — прошептала она.
— Стоп, — сказал он. — Можешь повторить последние слова?
Охранник вскочил на подножку, и Харри ощутил на себе его взгляд. Машину он поставил в гараже. Охранник бренчал связкой ключей.
— Я уверен в одном: что бы ни делал Брекке, он это тщательно планирует. Продумывает до мельчайших деталей.
Все вокруг стола закивали. Обязательный ритуал.
Два человека в хаки продирались сквозь заросли; один из них, согнувшись, нес на спине раненого товарища. Его положили в укрытие, за упавшим деревом, а сами вскинули винтовки и открыли огонь, целясь в…
Он не был на даче с тех самых пор, как умерла мать Харри.
— Кстати, что с обещанием, которые вы дали послу на подземной парковке? Вы его сдержали?
Она обхватила себя руками, будто ей вдруг стало холодно.
— Знаете, она хотела стать прыгуньей с трамплина?
— Если я лучший кандидат в свидетели на свадьбе, то даже не смею спросить о том, как у тебя с кругом общения, Йенс.
— Мне жаль, — ответил Джим. — Похоже, у вас неверная информация.
— Нет, просто сейчас я вспомнил, когда именно это было: после того, как я проводил посла к машине. Мне казалось, это произошло днем раньше. Но потом я понял, что ошибался: ведь она тогда вошла в лифт…
Сзади стоял Йенс Брекке. Миниатюрная таиландка в тесной кожаной юбочке висела на его руке.
— Вы видели фильм «Казино», инспектор? С Робертом де Ниро и Шэрон Стоун?
— Королевская семья и Будда. Спасибо, понял.
Никто не ответил. Рангсан что-то буркнул по-тайски, двое других тайцев громко захохотали.
— Нет, как раз наоборот. По словам дочери, именно Хильде Мольнес все эти годы не желала отпускать своего мужа. Коль скоро он отказался от своих политических амбиций, я исхожу из того, что самому ему …
— Хорошо, но неужели ты не мог подождать пару часов, Холе?
После обеда Харри и Нхо спустились на лифте на второй этаж, где содержался Брекке, ожидая, когда его переправят в следственную тюрьму в Пратунаме.
Он стоял в коридоре, где они с Лёкеном уже бывали, и смотрел на маленькую круглую дырку в стене. Будто кто-то пытался повесить здесь картину, но так и не сумел. А может, здесь было что-то другое.
— Я не говорил об этом. — Харри затаил дыхание. — Послушайте, Торхус, я нашел дома у Клипры порножурналы, доказывающие, что он был педофилом. Но об этом не написано в полицейских отчетах.
Харри улыбнулся. Как он узнал? Запах лосьона после бритья? Или мыла? Говорят же, что запах запоминается лучше остальных чувственных впечатлений.
— Понимаю, о чем вы, — сказал Борк. — Все это чепуха. Если бы Уве был замешан в чем-то подобном, я никогда не имел бы с ним никаких дел.
Начальник Управления был низенький, чернявый и, вероятно, решил продемонстрировать, что и здесь, в Таиланде, умеют приветствовать друг друга на западный манер. Он стиснул руку Харри и энергично затря…
Сидел и рисовал круги, пытаясь понять, на что они похожи.
Должно быть, он уснул, а когда открыл глаза, такси стояло. Он приподнялся на сиденье и увидел, что вокруг полным-полно машин. Лавчонки, открытые прилавки и мастерские лепились друг к другу вдоль трот…
— Вот еще! Для нас это было все равно что выиграть чемпионат мира по футболу и одновременно получить «Оскар». Премьер-министр прислал нам поздравительную телеграмму, министр по туризму был в восторге…
Рангсан бережно свернул газету и откашлялся. У него были жидкие волосы, очки на шнурке сползли на кончик носа, — всем своим видом он напоминал Харри школьного учителя, снисходительно и несколько сарк…
— Харри Холе? — У мужчины были очки в стальной оправе, и он грустно улыбался.
Харри нашел адрес Мольнесов в ежедневнике от «Спаребанкен Нор», такие он регулярно получал в подарок от отца на каждое Рождество. Глядя в свои записи, он попробовал объясниться с таксистом.
— Может, появится, — добавил полицейский.
Шаг за шагом они разобрали то, что случилось в мотеле, но ничего нового к уже сказанному она не добавила. Да, она подтвердила, что дверь в номер была закрыта, но не заперта. Нет, она не видела там ни…
— Теперь будут поминки в посольстве, — сказал он.
— Мне нечего скрывать, — проговорила она.
Йенс присел на кончик стула, ломая пальцы. Похоже, он был совершенно растерян и глядел на Харри почти умоляюще.
— А это значит, что в том деле с опиумом рыльце у него на самом деле в пушку, — пояснил Нхо.
— Думаете, инспектор, вы единственный, кто понял, что это нож Клипры? — спросил его Лёкен, пытаясь разжечь трубку.
— У нас проблема, — сказал он, вернувшись за столик.
— Нет, Йенс. Это строго конфиденциально. Об этом знают только Лиз, Лёкен и я, так что ты не должен сообщать об этом никому другому. В полиции тоже об этом не знают. Мы втроем встретимся сегодня вечер…
— Что они кричат? — полюбопытствовал Харри.
И Рангсан указал на серую тень по краю снимка.
— У него были все возможности бросить нас в Бангкоке, если бы он только захотел. Может, в глубине души он и желал этого. Кто знает.
Она повернулась к Санпхету, прежде чем кивнуть.
Он неважно себя чувствовал. Похороны казались повтором той же программы, только в записи. То же место, тот же пастор, та же урна, то же солнце слепит глаза на выходе, и те же люди стоят на лестнице и…
— А каким образом я должен был выполнить его требования? — спросил Харри. — Убраться из страны, и тогда Руна Мольнес вернулась бы домой целой и невредимой? А похититель смог бы наконец вздохнуть с об…
— Лично я никогда не пренебрегаю служебными обязанностями. Никто не знает, как мне тоже бывают нужны лишние деньги, но я никогда не поступлюсь чем-то ради них. Мои слова, наверное, напоминают клятву …
— Я-то думал, что эти трейдеры довольно ловкие типы.
В передовице напоминалось о предвыборном обещании премьер-министра активнее расследовать преступления на сексуальной почве, в том числе и за границей, и задавался вопрос, когда же будет виден конкрет…
Харри уловил в его голосе решительные нотки, которых не было в начале допроса.
— Даже и думать нечего, — произнес Харри. — Нельзя допустить, чтобы наши действия стали известны Клипре.
— Никто не помнил, чтобы там видели окровавленные простыни…
— Я общался с одним из тех, кто продавал Клипре храм, понги, из центра Махаси в Рангуне. Нож прилагался к храму вместе с прочей утварью, которую тоже получил Клипра. Согласно монаху, таких ножей была…
— Вроде тех, из шведского и датского посольства?
И Йенс улыбнулся. Он снова надел свой костюм. Или похожий, Харри не мог определить точно.
— Мы живем в двадцатом веке, инспектор, мы не посылаем пленок, ведь они придут только через четыре дня. Мы переводим их в цифру, и вот они уже у нас в компьютере: остается только послать файлы по эле…
— Тогда почему ты позвонил ей домой, а не на работу? Ведь в это время в Норвегии было два часа дня.
— Я перестала верить в вечную жизнь, когда мне исполнилось шестнадцать, Харри.
Йенс потупился, разглядывая свои ботинки.
— Мгновенно. Шейный позвонок был перебит.
— Сел, — сообщила ему Лиз. — Господи, да таких надо арестовывать за одну внешность. Да, хорошо бы мы смогли задержать его хотя бы на то время, пока вопросы будем задавать.
— Это здесь вечеринка? — услышал он голос в дверях. — И вы забыли пригласить Йенса? А я-то думал, мы друзья…
В свете карманного фонарика, наведенного Крамли, блеснул ящик с инструментами. Здесь все сверкало чистотой, и лишь немного известки на отвертке говорило о том, что этот инструмент использовали.
Брекке посмотрел сперва на Харри, потом на Нхо.
Тогда Харри порылся в бумагах и нашел недавно составленный список акционеров «Пхуриделла». Три процента акций принадлежат новому акционеру «Эллем Лимитед». Эллем. В голове у Харри мелькнула безумная …
Харри понял, что спросонья схватил телефонную трубку.
Харри не ответил. Он смотрел на указанное время: 05.25. Тридцать пять минут до того, как в Осло наступил Новый год. Где он был в это время, что делал? Может, сидел в «Шрёдере»? Нет, там уже закрылись…
— Она у себя дома. Боюсь, в ужасном состоянии. Я хотела бы посоветовать вам подождать немного, прежде чем говорить с ней.
— Мы знаем, что Брекке лжет, — произнес Харри. — Он сказал нам, что после встречи проводил посла на парковку к его машине.
Лёкен улыбнулся, но не так широко, как обычно: золотой зуб у него во рту не сверкнул.
Свет фонаря остановился на фотографии. Она запечатлела мужчину с широкой улыбкой, массивным двойным подбородком и глазами навыкате, искрящимися весельем. Уве Клипра явно был из тех, кто любит посмеят…
— Объясни ему, что речь идет о расследовании убийства, — сказал Харри.
— Тогда его кровь залила бы весь кухонный пол. Но кровь мы нашли только вокруг его головы, там, где он лежал. И даже там ее очень немного.
— У нас приказ доставить тебя в Управление.
— Скажем только, что Мольнес нуждался в деньгах и на руках у него были материалы, крайне неприятные для нашего миллионера. Обычно Клипра умел выходить из подобных ситуаций, но теперь шантаж был слишк…
— Понимаю, — произнес наконец Лёкен, потушив сигарету.
— Не беспокойся. Эти петухи ненавидят друг друга гораздо сильнее, чем ты думаешь.
В этот день одна из девушек пришла в новом красном платье, которым явно гордилась, и, запинаясь, рассказала классу по-английски, что купила его в универмаге «Робертсон». Трудно было даже представить …
— Нам пора. Я слышал, вы любите Грига, поэтому принес вам вот это.
— Странно, но мы звонили и разговаривали с посольством сегодня утром, и там никто не мог вспомнить, что созванивался с послом в день убийства, даже дежурный на коммутаторе.
— Какие гарантии… — начал было Торхус, но связь прервалась. — Алло!
— Гм. А что вы можете рассказать мне о шофере?
Харри взял билет у дамы за стойкой регистрации и обернулся.
Тот заверил Харри и Нхо, что никакой Лав здесь не останавливался. Выслушав описание его внешности, он заулыбался еще шире и покачал головой. Над стойкой администратора висела табличка с незатейливыми…
— И все же снимки могли использоваться для шантажа, — снова заявил Харри, — просто фотографу не удалось снять лицо. Или же он показал своей жертве только те отпечатки, где того нельзя идентифицироват…
— Я отрапортовала, что все авиабилеты на январь, как обычно, распроданы и придется подождать как минимум неделю.
— Даже не спрашивайте, — сказала Хильде Мольнес, задумчиво посмотрев ей вслед. — Она сейчас в таком возрасте, что я ничего про нее не знаю. И другие тоже.
— Славно придумал, Харри, но, боюсь, это у тебя закончились патроны. Я ведь умею считать.
Руна ничего не ответила, только легко оттолкнулась ногами и проплыла мимо него, а потом опять нырнула. Ее одежда и протез лежали в шезлонге.
— Гм, — произнес Лёкен, внимательно изучая ее. — Где ты ее взял?
Харри взял ее под руку и помог спуститься по лестнице. Он протянул таксисту адрес и купюру в пять долларов, попросив проследить, чтобы дама добралась до дома. Таксист мало что уловил из речей Харри, …
Лёкен поднял стакан и угрюмо посмотрел на коричневую жидкость.
— Он использовал запись другого вечера, а полиция так или иначе стала бы допрашивать охранников паркинга, и те подтвердили бы, что видели, как машина посла третьего января проехала мимо видеокамер ме…
Харри обернулся и увидел, что Лёкен светит фонарем на ящичек, висящий на стене: на нем мигала красная лампочка. И в тот же миг Харри словно ткнули в ухо вязальной спицей, — сирена взвыла так, что он …
— Он звонит и спрашивает, долго ли еще ему ждать, — ответила Крамли, и казалось, она все еще не понимает, что он имеет в виду.
— Я вижу норвежского потаскуна, который случайно оказался еще и послом, так что от комментариев я воздержусь из уважения к королю и отчизне.
Было уже почти десять, когда Харри входил в кабинет. В дверях он столкнулся с Нхо.
— Никаких шлюх. Просто мотель. Сдаю номера.
— Я хотел только сказать, что если я когда-то и хотел уклониться от этого брака, то теперь это совсем невозможно.
Она рассказала, что супруг уехал из дома утром и не говорил, будто может вернуться поздно, но всегда ведь могут возникнуть непредвиденные обстоятельства. Когда в десять часов вечера от него все еще н…
— Вы разбираете почту в посольстве. Не помните, может, вам попадалось что-то от компании под названием «Пхуриделл»?
— Да, но зачем? И если это вор, почему он заодно не взял деньги и не угнал машину?
Однажды Лёкен убил человека голыми руками. Он перебил ему гортань ребром ладони, именно так, как их учили в тренировочном лагере в Висконсине. Но это было давно, в далекой юности. И тогда он был напу…
Отец только что встал. Харри спросил, чем он намерен заняться сегодня, и с удивлением услышал, что отец, оказывается, собрался ехать на дачу в Рауланн.
— Примерно так же, как с автомобильным движением.
Вместо «да» или «нет» в ответ на вопросы Харри он отвечал развернутыми предложениями, во избежание недоразумений. Причина заключалась в том, что Супавади обладал известными языковыми способностями и …
Хильде Мольнес вздрогнула при восклицании Йенса и что-то прогундосила во сне. Тот в беспокойстве повернулся к ней, дожидаясь, когда она перевернется на другой бок и снова захрапит.
— Я здесь, чтобы оказать помощь. Если смогу ее оказать. — Он заставил себя улыбнуться.
— Видите вон того человека, за столиком в углу? — спросил Холе, не поднимая глаз.
Харри достал блокнот и спросил, не мог ли посол оказаться замешанным в какой-нибудь афере.
— Что, педофил? Отличное начало дня. Если вкратце, то это лицо, испытывающее сексуальное влечение к малолетним.
Харри кивнул в ответ и почувствовал, как у него пересохло во рту — верный признак подскочившего адреналина. Он сжал в руке пистолет. Проверил дверь, прежде чем Лёкен занес кувалду.
Брекке не арестовали, только задержали для допроса, но для того, кто никогда не имел дела с парой вооруженных констеблей, которые уводят тебя, не спрашивая, между двумя этими понятиями нет особой раз…
Начальник Управления полиции позвонила Мёллеру двадцать минут назад и без всяких объяснений велела явиться в МИД в течение четверти часа.
— Короче говоря, как только компания была выделена из концерна и перешла в руки к Клипре, ее долларовая экспозиция стала просто несусветной. Это все равно что бомба замедленного действия. Я просил ег…
Они выехали на автостраду, и она решительно выжала педаль газа, игнорируя недовольное ворчание мотора. Уже начало смеркаться, на западе вишнево-красное солнце опускалось в дымку между небоскребами.
Взгляд у нее был твердый, линия рта свидетельствовала, что девушка не из пугливых, но теперь, когда она сидела на стуле за пластиковым столиком, руки ее нервно вздрагивали на коленях и было похоже, ч…
Ставни на окнах были закрыты, и в полумраке комнаты Харри разглядел очертания человека, сидящего за громоздким письменным столом. С потолка доносилось жужжание вентилятора, а со стены скалилась насто…
— Харри, не надо, а? — Лиз не считала, что жара уменьшится, если о ней говорить. — Что у нас с By, Нхо? Есть какие-нибудь следы?
— Теперь про мясо в морозильнике. Это была свинина?
— Могут лишь подтвердить, что ты вернулась домой после полуночи. Но тебе это не поможет, Ао.
Мёллер задумался. Он не был уверен, что ему так уж хочется спасаться. Худшее, что может случиться, так это то, что он опять станет простым полицейским.