Цитата #315 из книги «Великий посланник (СИ)»

Фен все перевел, с запинками, весьма косноязычно, но в целом верно. Франциска поименовали тоже государем, а меня князем, ибо графскому титулу на Руси никаких точных соответствий сейчас нет. Да и не будет до тех пор, пока Петруша, который первый по счету, не введет западную систему титулов.

Просмотров: 5

Великий посланник (СИ)

Великий посланник (СИ)

Еще цитаты из книги «Великий посланник (СИ)»

И сразу же продублировал на латыни для своего православного коллеги. Тот степенно закивал соглашаясь.

Просмотров: 0

С лавки подорвался писец в черном кафтане и такого же цвета колпаке со стрелецкими отворотами, было наладился докладывать, но Ховрин властным движением руки остановил его, сам взял лист исписанной бумаги и вслух зачитал с него.

Просмотров: 2

Длинные представления с упоминанием своего рода едва ли не до самого седьмого колена, витиеватые приветственные речи, да все медленно, с толком и расстановкой. Ручкаться я ни с кем не стал, но пришлось все тактично выслушивать и делать вид, что впечатлен по самое не хочу. Без подарков тоже не обошлось, мать их ети. Опять пару возов надарили. Я приказал Уго всех дарильщиков переписать, чтобы потом отдариваться сообразно подношениям и чину. Пригодится – свое лобби среди боярства не помешает.

Просмотров: 2

Выслушав китайца, приказчики не стали настаивать. Игумен извинился, сослался на дела и ушел в монастырь пешком, а вместо него появился крепкий и лысый как яйцо монах с куцей бородкой, надо понимать, его заместитель по хозчасти. В католических монастырях эта должность называется – эконом, как в православных, увы, не знаю. Хотя почему не знаю, келарь, вот как.

Просмотров: 3

- Я тебя просил отписать в Москву, что великий посол не хочет, чтобы его визит предавали широкой огласке.  – Не обращая внимания на дьяка, поинтересовался я у Старицы. – Ты отписал?

Просмотров: 2