Цитата #964 из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

– А? Что? Тим, а ну-ка, вот с этого момента давай подробнее, – мой интерес рос в арифметической прогрессии. – Или мне послышалось про магию в огнестреле?

Просмотров: 7

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги

Еще цитаты из книги «Берсерк забытого клана. Книга 2. Архидемоны и маги»

– Нет, дорогая, – начала пояснять старшая. – Нас ждёт на разговор Варвара Александровна, а возможно, и папенька навестит. Так что, сегодня ты прогуляешь посиделки с подругами и ваши гадания на зеркалах, – строго добавила Анна. – Пойдём, я побуду с тобой, пока переодеваешься и сразу пойдём к маменьке. Феликсу косточки попромываем.

Просмотров: 3

Мне такой расклад определённо понравился.

Просмотров: 4

Пока он произносил предложение, артефакт вновь перекочевал в руки следователя. Рэйнолд внимательно осмотрел огранку, но воздержался от замечаний на некоторое время.

Просмотров: 7

– Привело меня сюда сущее недоразумение, которое случилось между вами, господин Феликс, и Егором, сыном моего господина, чьим поверенным я являюсь и чей интерес представляю, – он поправил отворот рубашки, постоянно мониторя меня.

Просмотров: 2

– Если следовать сказанному вот в этой грамоте, – Татищев вынул из внутреннего кармана старинный документ, потрёпанный, но сохранивший множество подписей и печатей, и протянул его стражу порядка, – то я являюсь законным распорядителем одного участка земли вместе с постройками, что на правом берегу Волги, в аккурат напротив Ставрополя. Я просто возвращаюсь к своим прямым обязанностям, как преемник и распорядитель всего полагающегося мне хозяйства.

Просмотров: 2