Цитата #1817 из книги «Мекленбургская принцесса»

Всё время пока говорил Рауке, Филарет внимательно прислушивался к его словам, стараясь уловить суть. Переводивший ему фон Гершов-старший старался, конечно, смягчить самые обидные для русского слуха обвинения, но общий смысл он уловил.

Просмотров: 4

Мекленбургская принцесса

Мекленбургская принцесса

Еще цитаты из книги «Мекленбургская принцесса»

– Пока сойдет и так, – пожала она плечами в ответ. – Увы, моя шпага и пистолеты достались разбойникам.

Просмотров: 3

– Ага, посол, – одними губами улыбнулся освобожденный. – Ты сам-то как здесь очутился?

Просмотров: 3

Болеслав тяжело вздохнул и отвернулся от брата, чтобы тот не смог видеть, как заблестели его глаза.

Просмотров: 2

– Не потрепай нас шторм, – пожал тот плечами, – я бы добавил парусов и постарался бы разминуться. Но у нас треснула фок-мачта, а на бизани не хватает стеньги, так что в случае чего, но всё равно не уйти.

Просмотров: 4

– Вот ещё, – промурлыкала Шурка. – Штаны и курточка гораздо удобнее.

Просмотров: 4