Цитата #1228 из книги «Вернуться или вернуть?»

Состояние друзей я понимал слишком хорошо. Одно дело, когда знаешь, что в любой момент можешь вернуться в цивилизованную жизнь, а другое — остаться насовсем в девятнадцатом веке. И пусть они распродали там все свое имущество, все равно рассчитывали, что в случае чего имеют путь для отступления.

Просмотров: 7

Вернуться или вернуть?

Вернуться или вернуть?

Еще цитаты из книги «Вернуться или вернуть?»

Российское техническое общество возникло по инициативе промышленников и преподавателей Санкт-Петербургского университета. Вот меня и пригласили для демонстрации самодвижущейся техники на Университетскую набережную перед зданием Двенадцати коллегий. Я примерно представлял, где это. Но моим подопечным все казалось сказкой наяву.

Просмотров: 7

В идеале я хотел бы обеспечить школу и магазин электрическим освещением. Но если вспомнить, что цеха еще только в бумажном варианте, то ждать свои электрические лампы придется долго.

Просмотров: 7

— Возможно, склад за ненадобностью снесли и остатки фундамента где-то под новыми постройками, — предположил Сергей. — Или это уже разные реальности. Пошло так называемое разветвление истории.

Просмотров: 7

Уже в городе мы решали, кому продать поташ. Пока выходов на купцов у нас не было. Тупо сдали в аптеку (кстати, интересное заведение) и получили на руки сорок копеек. Так себе бизнес. Но если говорить о десятках пудов поташа, то цена становится уже интересной.

Просмотров: 3

— Казимиров приезжал. Уехал радостный. Литров сто керосина на собственные нужды с собой забрал. Но на продажу еще недостаточно производим. Вот вам доставил, чуть позже в школу.

Просмотров: 3