Пощупала себя и нашла все знакомым, без сюрпризов. Обвела глазами купе…
— Фи, ты столь обильна талантами, что имеет смысл некоторое время пожить в доме закрыто, хотя бы несколько дней, чтобы ты смогла адаптироваться к ситуации, а мы с сестрами успеем тебя подготовить к условностям нашего мира.
На диване развалился и потягивался всеми лапами Дух.
— Иметь дело… — с удовольствием повторил мужчина. — Не «счастлива встретиться» и даже не «имею честь познакомиться», а дело… Да! Виктор Торваль, консультирующий глава клана Люпусов штата Лоусон.
Неожиданно нежное касание утеплило внутреннюю поверхность бедра прямо над чулком. Я замерла неуверенно, но движения больше не было, и я с удовольствием треснула Торваля еще раз. В конце концов, я же не сильно бью, а так, толкаю. И, откровенно говоря, он заслужил. Рычал на меня на улице при Стэне и охраннике, распоряжался грубо и беспардонно.
— Вот-вот, — перехватила Мэй, недовольная, что ее прерывают, — заходит, значица, хозяин, вся лаборатория черная-пречерная, а посередке Альберт стоит, весь в палец слоем грязи покрытый, белками только лупает. И надпись в воздухе появляется: «Подарок от всего сердца дорогому мистеру Бизо».