— Умею. И люблю. Но я здесь чужой человек, а кухня — ваша, поэтому если вы не хотите…
— Да, — сказал он. — Как это, однако, чудно: вы, по сути чужой человек, знаете, что в жизни моего сына произошли перемены, и, скорее всего, знаете давно, а я, родной отец, выяснил это лишь несколько часов назад.
— Знаете, — продолжила целительница, — я бы посоветовала вам поторопиться с похоронами. Впрочем, будет лучше, если вы бабушку не похороните, а кремируете. Во избежание, так сказать. А еще вам всем придется сдать анализ на инфекции. И всем соседям госпожи Тесси тоже.
Едва я повесила на крючок свое пальто, как кто-то постучал по подоконнику одного из открытых мною окон. Обернулась и увидела Конора Руби — того самого мастера на все руки, который с рекордной скоростью починил мне несколько недель назад швейную машину и которого настойчиво сватает мне в мужья моя одноклассница Марита.
— А рыбы нас не съедят? — засмеялась в ответ. — Они же наверняка почувствуют тепло и приплывут сюда.
Ланка ехала в Тайгмор с отличным расположением духа и возбужденным любопытством — все-таки в родительском доме Дэна она не была ещё ни разу. Я же немного нервничала. Не люблю большие старинные дома, они почему-то вызывают у меня неприятный трепет. Да и раздраженный взгляд Лутора, которым он провожал меня вечером в четверг, совсем не добавлял настроения, создавая чувство, будто я в чем-то перед ним провинилась.