— Ты не обязан, — быстро перебила она. — Это… не настолько важно.
— Кириэлле, — вздохнул Каэл, — мне жаль, но не могла бы ты посидеть в своей комнате, пока мы с твоим братом поговорим? Это касается путешествия во времени, но это довольно… личное.
— Скажи, Каэл… — осторожно начал Зориан. — Ты некромант?
— А?! — растерялся Зориан. — Способный? Да я едва понимаю, что делаю, если бы вы и Ибери не помогали — блуждал бы, как безголовая курица.
Может, его слух еще не до конца восстановился — но он больше не слышал звуков вечеринки. Оглянувшись на город, он убедился, что досталось не только общежитию — там, где падающие звезды достигли земли, остались лишь горящие руины. Он смотрел на картину разрушения лишь пару секунд — вдалеке в небе взметнулся новый рой огоньков. Сейчас, когда фейерверки не отвлекали внимание, было предельно ясно — это действительно боевая магия. На город напали.
— Большое спасибо, мистер Икзетери, — сказал Зориан. — Вы куда лучший инструктор, чем я думал вначале.