Цитата #66 из книги «Замуж за варвара, или Монашка на выданье»

– Отныне и до окончания жизни леди Пэппет нарекается кенарийским именем Дарна и входит в клан Эссшат, чтобы оберегать и множить его. – На меня брызнули холодной водой и потрясли у лица мешочком, источающим жуткое зловоние. – Госпожа Дарна, перед ликами богов и присутствующих здесь свидетелей, объявляется супругой господина Хакарка Тэкати Эссшата, – старческим голосом брюзжал шардигар, вновь брызгая водой и хватая мою дрожащую руку, чтобы закрепить на ней медный браслет. Мгновение боли, и безделушка снята, а на внутренней части локтевого сгиба появляется брачный рисунок в виде нечитаемых рун. То же проделывают с варваром, после чего шардигар требует исполнить последний пункт договора: – Так подтвердите свои намерения перед лицом двуликой богини Танаки и закрепите ваш нерушимый союз на брачном ложе во имя Яровира, предъявив нам следы вашей связи!

Просмотров: 3

Замуж за варвара, или Монашка на выданье

Замуж за варвара, или Монашка на выданье

Еще цитаты из книги «Замуж за варвара, или Монашка на выданье»

– Ну, он просто много болтает, – заключила я. – И все равно, у всех свои недостатки. Что ж теперь, топором каждого?

Просмотров: 1

Хакарк взвизгнул, отскочил и грустно посмотрел на обидчика. Уж не знаю, какие мысли его терзали в тот момент, так как облик был ненастоящим, но стало вдруг очень жалко живодера.

Просмотров: 2

Он поцеловал дрожащую ладошку. Не с тыльной стороны, а в запястье, прямо в место, где отдавалось биение моего сошедшего с ума сердца. Так неприлично, так откровенно… Я ахнула, но не забрала руки. Что такого в одном нечаянном поцелуе?

Просмотров: 2

Нашел в себе силы, оглянулся. Нас занесло в незнакомый город и выкинуло рядом с широкой дорогой, прямо между высокими трехэтажными домами. Стонала Фрида. Выглядела она неважно: лежала на боку, закрывая глаза руками и прижимая к животу коленки.

Просмотров: 0

Эд попытался открыть глаза, но тут же сморщился от боли и застонал.

Просмотров: 3