Цитата #2464 из книги «Мужчина моей судьбы»

Мы вышли в неширокий безлюдный коридор, а я все продолжала рассказывать. О поведении южанки, об одинаковых сапфирах, о том, что они вспыхнули одновременно, но тут же погасли… И я сомневаюсь, вдруг почудилось… Трей вел себя, как обычно, Эмина тоже почти сразу опомнилась… Но мысли об этом все время вертятся в голове. А теперь эти двое куда-то исчезли…

Просмотров: 5

Мужчина моей судьбы

Мужчина моей судьбы

Еще цитаты из книги «Мужчина моей судьбы»

Через минуту меня подхватил и закружил разноцветный вихрь — оживленный, возбужденно щебечущий и очень деловитый.

Просмотров: 2

Я не поняла, о чем она просит. Но разве можно отказать, когда на тебя так смотрят? Молча кивнула. Фрейя радостно просияла, взмахнула руками и… рассыпалась золотистыми блесками. Они закружились-заплясали в воздухе, вытянулись тонкой полупрозрачной лентой, обвили кольцо и растворились в нем, впитавшись без остатка.

Просмотров: 2

Твердые пальцы, аккуратно надавливая, гладили мою ногу. Рэм очень долго, слишком долго, на мой взгляд, массировал стопу, сосредотачиваясь на каждом пальчике, — точно не доверял себе или собирался с духом, — а потом стал осторожно подниматься вверх. Вот его рука задела подколенную ямку, остановилась и медленно закружила на месте.

Просмотров: 2

— Нет, — твердо перебили меня. — Стоит. Раз уж мы начали этот разговор, давай выясним все до конца, пока ты еще что-нибудь себе не надумала… Или я, — он криво усмехнулся. — Ты спросила, не передумал ли я на тебе жениться после такой новости? Нет, не передумал. И не передумаю. Я ни за что от тебя не откажусь, предупреждаю сразу. Иномирянка или нет — неважно. Я слишком хорошо за это время тебя изучил, чтобы понять: мне нужна именно ты. Та, что живет в теле моей бывшей нареченной — упрямая, гордая, колючая, умная, отчаянная, преданная, готовая ради близких идти до конца. Только ты, и никто другой. И если уж судьба преподнесла мне такой удивительный подарок, я буду последним глупцом, если отпущу тебя. Ты моя.

Просмотров: 5

Короткий разговор — и собеседники расстались. Саллер с Мэарин направились к служебному входу, а принц-соправитель поколебался, махнул рукой, подзывая человека из свиты, перекинулся с ним парой слов и решительно двинулся за герцогом и его спутницей.

Просмотров: 4