– Мистер Моррисон, главный повар бросил фартук и сказал, что не продавался в рабство!
Деметриус уже несколько раз намекал, что скоро все показатели упадут. Но Хаген сильно переживал, ему было не до прокачки.
– Хм… – Веймин слегка растерялся. – Конечно, хотел бы, но у меня не большой выбор. В колледж не поступил, образования никакого. Мне стыдно перед теми китайцами, что не родились в Америке, а переехали из Китая: они все доктора или учёные. Я рад, что хотя бы в торговле закрепился.
Сайлас не дал себя добить, проворно уклонился от повторного нападения и ринулся вперёд. Избегая столкновения, Хаген отбежал, но упёрся спиной в канаты, Сайлас навалился на него, вжимая ещё больше. Его туша заслонила свет ламп, Хаген будто оказался в спальном мешке, который кто-то застегнул снаружи и держал. Именно так над ним издевались мальчишки в тот единственный раз, когда он поехал в летний лагерь.
– Странное место, – призналась Эйприл по дороге.
Главное, что он уяснил: времени не так много, – и, если Майк хочет исполнить свою детскую мечту, – дорог каждый день.