Орден Истины, этих ни с кем не спутаешь. Экая неприятность.
Потекли минуты. Мы сидели на хвое под деревьями, пялились на луг и на луну, и время от времени махали веточками, отгоняя от себя комаров, которых здесь было немало.
– Хватит, – сказал Монброн, бросил шнурок на кровать и тряхнул его за плечо. – Давай, выметайся отсюда. И так все слюной забрызгал.
– Так Гарольда следует позвать, – дернулся я в сторону дверей, ведущих в обеденную залу. – Я-то что? Так, гарнир вокруг мяса. Тут шпагой помахал, туда сбегал, там по лицу получил.
Речь шла о шпаге, которая уже не валялась на полу, а была аккуратно положена на стол.
– Вот беда, – искренне расстроилась Луара. – А так все славно получилось бы.