— Он утка, что ли? А гонору-то было… на цельного лебедя!
— Так, где твоя Сарна? Я хочу на свежий воздух. Именно на воздухе мне в голову приходят гениальные идеи.
Служанка принесла Маргарет кофе и вазочку с мороженым.
Ривергейл пересел к матери и прижался к ее боку.
— Шутишь? Его биографию изучают во всех академиях!
Синее платье запало в душу мэдчен Саддэн. Открытые плечи, но рукава до самых запястий, лиф и пышная юбка расшиты серебряной нитью. Маргарет зачарованно провела пальцами по гладкой, прохладной ткани — не платье, а мечта. Ожившая мечта из виденной иллюзии. И сейчас у нее был шанс претворить видение в жизнь.