Я встретилась глазами с Ксеней, которая ободряюще мне улыбнулась. У подруги по жизни два девиза: «Меньше мыслей, больше дела» и «До места доберемся, на месте разберемся», и я решила, что такая простая мудрость сейчас лучшая из возможных.
Краем глаза я заметила, как лорд Даррелл в мнимом ужасе прикрыл глаза, и приготовилась к худшему. Но оказалось, что шувыр – это всего лишь музыкальный инструмент, похожий на надутый бурдюк с торчащими из него оловянными трубками.
– А чего зря языком молоть, время настанет – пойду. Куда – не думал пока.
– Там, наверху, словно пустое пространство! – суматошно выкрикнула я. – Словно нет ни камней, ни растений, ни животных! Ничего!
Лорд Даррелл, не обращая внимания на мое замешательство, подошел к жеребцу и по-хозяйски похлопал его по крупу. Конь одобрительно всхрапнул.
Шайдер еще постоял за спиной и ушел к костру, тихо бормоча заклинание. И сразу над поляной разлился упругий и прочный защитный купол взамен дырявого и меня окутало теплом.