Цитата #1087 из книги «Улей. Игра в кошки-мышки»

По его требованию, нам с Петровичем пришлось сдать все свои вещи, которые на наших глазах упаковали и запечатали в брезентовые мешки с металлическими застёжками. Почти такие же используют инкассаторы, но на порядок меньшего размера, в эти можно барана откормленного спрятать, тут же сообщил мне тихо Петрович.

Просмотров: 2

Улей. Игра в кошки-мышки

Улей. Игра в кошки-мышки

Еще цитаты из книги «Улей. Игра в кошки-мышки»

Видимо, на выстрел или на урчание старикашки, к дому подошли ещё четыре твари. Одна была резкая, резче первой парочки и пришлось постараться, чтобы её прикончить. В итоге я получил две глубоких царапины на шее, а тварь полностью лишилась головы.

Просмотров: 1

Общая договорённость с «трутниками» (хотя, как сами они признались, ГРУ было только в названии шевронов на «камках», на самом деле, оба парня были водителями на грузовиках и никакой специальной подготовки, с ними не проводилось) заключалась в том, что все трофеи делятся пополам, в том числе и техника, которую выставили на продажу.

Просмотров: 2

— Вот именно по этому поводу могу сказать: я рад, что мы не в том мире. Со зрением у неё что будет? Как можно ускорить восстановление?

Просмотров: 1

Меня тут же опять затошнило, хотя желудок был пуст ещё с прошлого раза.

Просмотров: 1

Тошнило меня минут пять. Выпитая вода вылетела первой, следом потекла горькая желчь, последние две минуты меня тошнило одним воздухом. Ещё в самом начале ноги перестали меня держать, и я упал на колени, уткнувшись лбом в берёзовый ствол.

Просмотров: 1