– Два дня, Брум. Не больше. На третий – вылет. Готовься.
Это было правдой. В предверии грядущих событий подвалы особняка были углублены и доработаны нашей бригадой с Новой Руси. Так что места под продовольствие хватало, и полки не пустовали.
– Джентльменская. Всё по правилам, по уложениям, благородно. Только от этого крови меньше не становится.
Дочка улыбается. Она помалкивает, но мне как-то раз по пьяному делу поведала о тех нравах, что творятся у них в полиции… В общем, тоже не сахар и тоже не очень. Словно пауки в банке…
– Простите, ваша светлость, госпоже стало плохо, и она пошла к себе в комнату. Ещё она просила принять её для приватного разговора в любое удобное для вас время.
– Горн. Пошли кого-нибудь из ребят за мартами. Скажи, полсотни трупов. В разной степени целостности… Сола, свари мне ещё кофе. Остальным – прибрать стёкла.