— Che? Si? Не напрягайся, можешь говорить на своём варварском диалекте. Я тут поставил вполне приличные заклятья перевода.
Амвросий Амбруазович с удовольствием потянулся.
— Вот за это, — заметил Преображенский, — я их ненавижу больше, чем за расстрелы.
Гном, демонстративно зевая, полез обратно в батарею. Александр сел на подоконник и приготовился ждать.
Внезапно Хунта поднял голову. В глазах его вспыхнули жёлтые искры.
— За компанию, — без тени улыбки сказал маг. — Ну что ж, господа, не будем разводить лишних церемоний. Addio per sempre.