Цитата #1001 из книги «Кошачья гордость, волчья честь»

— Давайте не будем ссориться, ладно? — с укором воззрилась на него Лебедяна. Но хозяин дома в настоящий момент был полностью нейтрализован мясным рагу и на ее укор ответил сложной жестикуляцией. Точно перевести это на человеческий язык было невозможно, но княжна предпочла посчитать пантомиму знаком согласия и вернулась к прерванному разговору.

Просмотров: 7

Кошачья гордость, волчья честь

Кошачья гордость, волчья честь

Еще цитаты из книги «Кошачья гордость, волчья честь»

— В каком смысле? — жизнерадостно отозвался хозяин дома.

Просмотров: 5

— Прекрати, — хрипло выдохнул мужчина, перехватывая за запястья мои шаловливые ручки и выуживая их из собственных брюк.

Просмотров: 5

В итоге мне все же удалось отвлечься и вчитаться в ровные строки печатного шрифта. Точнее, попытаться; я по несколько раз перечитывал предложения, но их смысл все равно ускользал.

Просмотров: 4

— Они ведь не просто бойцы, у них есть какие-то специфические таланты, да? Вроде магии? За что-то же их называют тенями!

Просмотров: 5

Князь, конечно, по-своему прав, и Ринда почти наверняка убил обряд степняков, но и везение, приносимое кошками, он напрасно недооценивает.

Просмотров: 6