После обеда на скорую руку в кабинете, во время которого одновременно принимал отчеты у замковых командиров, набежала ко мне толпа корабелов с верфей Сен-Жан де Люза и Сибура. Впрочем, я сам еще с раннего утра гонца к ним заслал — позвал их к себе совещаться.
Часовщик с литейщиком встали и поклонились. Мэтр Тиссо точно ко мне пожаловал — удостоверился я, еще ничего от него не услышав.
— Умный мальчик, — похлопал я его по щеке. — Можешь взять с собой охрану, если боишься темноты.
— Да, сир, бастардов, которых вы мне пообещали на моем посвящении в шевальер ордена Горностая.
— Тогда я твой, — склонил голову хлопец. — Только, чур, княже, до весны.
— Вы, франки, называете его так. Но весь этот длинный путь многие века поделен между семьями евреев-рахдонитов, которые только одни знают, как пройти через те пустыни от оазиса к оазису. И передают они караваны друг другу по цепочке. Поэтому мы и называем этот путь еврейским.