Но ответа я не услышал, так как двое беарнских стрелков, возглавляемых Филиппом, с шумом втолкнули в таверну основательно помятого моряка.
— «Ваше высочество». Не забывай, скотина, прибавлять «ваше высочество», когда обращаешься к принципе.
— Тонкий, да еще фактурный шелк возить выгоднее, ваше высочество. Он меньше весит при той же длине, и больше здесь стоит. Если я правильно понял, то вы имели в виду ту ткань, которую на Востоке надевают под кольчуги.
— Микал постарался, сир, — поклонился копт. — Он же вроде как полевой контадор при вас.
— Я и прошу у нее воинов! — рявкнул барон. — Дорога в Турень долгая, и по ней шастают шайки рутьеров. Пожалела бы мать…
Постав — определенный цеховыми правилами кусок сукна, обернутый в сукно низшего сорта или суровую ткань и опломбированный в городе-изготовителе, что должно было гарантировать качество и стандартную длину товара. Ганзейский постав содержал 50 локтей ткани = 25,5 м.