Цитата #177 из книги «Закат Тьмы»

— Когда к'Зирды напали на остров, наше судно стояло на рейде, — хрипло произнес тот, прижимая к груди малыша. — Нам удалось добраться до причальной стенки, и я устремился к жене, она пребывала в Воде Первого Вдоха в ожидании родов. Но пробиться через бесчисленное количество врагов так и не смог, — он печально закрыл глаза. — Вечером я пришел в сознание на площади. — Он посмотрел на Принцессу. — Там, где вы исцеляли умирающих. Едва вы вернули меня к жизни, я бросился искать жену… — Он на краткий миг запнулся. — …И нашёл её. Она висела в толще воды у священного атолла, в её спине я насчитал двенадцать к'Зирдских стрел. Возле тела жены был он… — Вакриец бережно склонился над младенцем. — Он не плакал и не шевелился, лишь неподвижно висел рядом. Я не сразу понял, что он жив… едва успел разыскать кормящую грудью родственницу… Там оказалось, что ребенок слеп, глух и нем, ибо рождение в столь чудовищных мучениях редко проходит бесследно. — Воин решительно поднял глаза. — Ваше Величество, я перед вами дважды в неоплатном долгу! Любое ваше желание для меня подобно воле Богов Океанских Глубин…

Просмотров: 6

Закат Тьмы

Закат Тьмы

Еще цитаты из книги «Закат Тьмы»

— Будем уповать на милость Рыгдарда Кровавого, — хищно усмехнулся Гронг Неотразимый Удар, — что эти самые эскадры не покинут ваш остров до нашего прибытия.

Просмотров: 4

— Мы бессильны, — мрачно выдохнул Главнокомандующий. — У нас не имеется кораблей, арбалеты не достанут на таком расстоянии, и в наших рядах нет боевых магов. Пираты продумали всё с самого начала. Они специально устроили эту атаку не в открытом море, а здесь, на наших глазах, чтобы мы воочию убедились в том, что надежды нет и помощи ждать неоткуда.

Просмотров: 6

— Они уже на земле и спешат к Цитадели! — не отступал телохранитель. — Мы сняли все тросы с баллист и сейчас опускаем вниз целителей! Ваше Высочество, умоляю, не медлите! Нимия не может потерять всю Королевскую семью!

Просмотров: 5

— Полноте, воин! — Айлани попыталась обойти сотника, но тот сделал шаг в сторону и вновь преградил ей дорогу. — Никто не посмеет поднять руку на Белого Мага! Отойдите сию же минуту!

Просмотров: 4

В следующий миг вызванный магией ветер усилился, и девушка увидела десятки низкорослых силуэтов с факелами в руках, срывающихся с тропы. Вопли ужаса летящих навстречу смерти тонули в завываниях ветра, и она почувствовала, как под его давлением скользят пальцы. Тиари быстрой скороговоркой развеяла морок, дабы правильно видеть собственные руки, и ей удалось перехватить захват более надежно. Тропа далее по ходу движения представляла собой зловещее зрелище. Одурманенные зельем к'Зирды видели недалеко от себя лишившегося морока Боевого мага и рвались к нему, размахивая саблями, потрясая факелами и выдергивая из чехлов луки. Оставшись без сцепления рук со скалой, змеиные языки оказывались в неустойчивом положении, и натиск воздушных масс сей же миг срывал их с каменной стены и швырял в пропасть. Чернота, скрывающая бурлящее внизу море, окрасилась сотнями мерцающих светлячков, обозначающих падающие в бездну факелы, и менее чем через минуту узкая тропа опустела. Лорд Рангвал развеял магические потоки, рассеивая призванный ветер и стремясь ослабить силу естественного бриза, овевающего скалу с моря, и десяток людей двинулись дальше.

Просмотров: 4