Я был совершенно искренен. Девочка из Квартала гончаров, где бедность граничила с нищетой; девочка, ставшая мадам для дам из высшего света, была достойна восхищения.
Полина Грин успокоилась так же внезапно, как и завелась. Она достала еще одну сигарету взамен сломанной, закурила и спокойно произнесла:
-- - Перед тем, как он Шайса чуть окончательно не прибил. Ты швырнул в него чем-то. На заклятие похоже было, но какое-то... нелепое, что ли.
- Я не должен тебе этого говорить. Если хоть кто-то об этом узнает, то я стану покойником. Если хоть кто-то заподозрит - я стану покойником. А у меня дети. Три девочки. Их мать погибла и, кроме меня, у них нет никого, а у меня нет никого, кроме них. Но я тебе кое-что задолжал, сержант. Свою жизнь. Там, под Фортенсбергом, ты меня спас. Потому я и согласился идти на эту встречу. Чтобы предупредить. Им до чертиков нужны батареи, но еще больше им надо, чтобы они не попали в другие руки. Поэтому Карелла должен умереть. До вчерашнего дня они еще колебались, но этот банкир - Флинк Тимтай - он их уговорил. Или запугал. Сейчас все жаждут крови Карелла, и, догадайся, кто будет следующим?
Ждал я действительно долго - никак не меньше часа. Наконец цверг появился из своей норы. На носу у него были крохотные очки, а подмышкой - три свитка из тонкого пергамента.
- Вы его называете морем Рифф. Виктор, расстояние отсюда и до другого берега гораздо больше, чем вы можете себе представить. Даже если ваши корабли и дошли туда, то вряд ли могли вернуться обратно. Это при том условии, что они захотели бы возвращаться.