Цитата #117 из книги «Игра в кошки-мышки»

Я невольно сглотнула слюну. Только в этот момент я почувствовала, как сильно проголодалась. Утром я по обыкновению забыла позавтракать, а визит к Арбальду весьма затянулся. Да, пожалуй, от чашечки кофе я бы сейчас точно не отказалась.

Просмотров: 4

Игра в кошки-мышки

Игра в кошки-мышки

Еще цитаты из книги «Игра в кошки-мышки»

Айе тоже пошла на пользу столичная жизнь. Нет, она всегда отличалась статью и удивительной красотой. Даже когда была перепуганной избитой девчонкой в одежде не по размеру. Но сейчас передо мной предстала настоящая светская дама — с белокурой толстой косой, небрежно перекинутой через плечо, и томными карими глазами, к цвету которых удивительно шло темно-красное, почти багровое шерстяное платье.

Просмотров: 1

Сказанное Седриком озадачило меня. Ох, что-то не сходится! Себастьян вряд ли бы стал наказывать Янора за мою выходку. В тот момент я была в его доме, следовательно, ему и стоило отвечать за мою безопасность. Ему, а не бывшему палачу, который тем более в тот момент находился в нескольких милях от Арильи. Неужели он догадался, что Янор играл не по правилам?

Просмотров: 2

— Увы, но жизнь на редкость несправедливая штука, — глубокомысленно заметил Даниэль, видимо, не испытывая ко мне и тени сочувствия. — Наслаждайтесь ее последними мгновениями, сьерра. Не уверен, что вы встретите следующий рассвет живой. По крайней мере, на вашем месте я бы молился богам, чтобы они послали вам быструю смерть.

Просмотров: 5

— А почему здесь такой порядок? — не выдержав, спросила я у Янора. — Я полагала, люди Себастьяна должны были в доме все вверх дном перевернуть, выискивая доказательства контрабанды.

Просмотров: 2

Однако тут меня ожидало очередное потрясение, поскольку через мгновение Берта с помощницей торжественно внесли в комнату что-то невесомо-алое, сверкающее жарким огнем многочисленных рубинов и холодных бриллиантов, в изобилии украшающих лиф и пояс наряда.

Просмотров: 1